Божественные головоломки, или Война за любовь (Фирсанова) - страница 66

— Не знаю, пожелаешь ли ты исполнить мою просьбу, — качнула головой богиня, однако заговорила, ибо Прорицатель Рока ждал ответа. — Ты собираешь души, играешь ими, но, по сути, они лишь плата за пророчество и, попав в коллекцию, приносят тебе удовольствия не большее, чем мне мои драгоценные уборы. Милые безделушки, но и без них легко обойтись. Почему бы тебе не отпускать души жертв по сроку, назначенному Служителями Смерти? А многогрешные души взывавших освобождать тогда, когда камень их узилища изменит оттенок?

«А при чем здесь цвет?» — заинтересовался герцог.

«Цвет и форму камню придает заключенная душа. Полагаю, изменение темных тонов на более светлые будет свидетельствовать о частичном очищении страданием», — дала почти развернутый ответ богиня, да Гор уже и сам ухватил суть, потому серьезно кивнул, анализируя воспоминания о доставшемся ему и Элии выигрыше. Кажется, леди Ведьме в очередной раз повезло захапать какую-то мразь, а он остался с невинными цветочками.

— Отпускать? Зачем тебе это? Милосердие? — сильно удивился Прорицатель Рока и даже чуть разочаровался что ли. — Я не чуял в тебе этого скорбного изъяна…

— Его и нет, — честно согласилась принцесса и серьезно продолжила: — Я не знаю, как лучше объяснить то, что испытываю. Нет, лично мне все, о чем я говорила, ни к чему. Милосердие — не мой путь. Только если будет именно так, я чувствую, деяния Прорицателя Рока выйдут за рамки демонического проклятия и стандартных нарушений Законов Равновесия, из-за которых тебе приходится таиться в Межуровнье. Они обретут истинное величие, достойное Темного Хранителя Баланса Вселенной. Ты пророк, а значит, каким бы изначальным злом ни была твоя суть, чувствуешь высшую истину. Вопрос лишь в том, пожелаешь ли ты по прихоти своей, ибо темными движет лишь прихоть, но не долг, следовать ей.

— Твои слова достойны раздумий, — серьезно промолвил демон.

— Чем это ты занимаешься, богиня? Соблазняешь моего Приближенного? — полный мрачной иронии голос Злата грубо разрушил «идиллию».

Стоило явиться лишь звуку голоса Дракона Бездны, заполнившему весь малахитовый туман, как Прорицатель Рока, то ли убоявшись кары, то ли следуя правилам демонического этикета, неслышно истаял, отвесив богине на прощание глубокий, очень глубокий поклон.

— Уже, — в том же ключе отозвалась принцесса. — Но вообще-то я ждала, пока Повелитель сможет уделить мне каплю бесценного времени и внимания. Мне очень нужно увидеть архонга Туолиса и попросить его о помощи. Нарушать правила субординации, обращаясь к твоему поданному напрямую, я не осмелилась. Вот мы с герцогом и коротали время до аудиенции в обществе Прорицателя Рока, предложившего нам занимательную игру.