Моя не понимать (Костин) - страница 40

Ладно, деньги — дело наживное… Идем вперед.

Утром Димка изловил-таки кюре и попытался узнать, где собираются («человек идти далеко говорить Бог») паломники, которые пойдут по направлению в («большой-большой город ваша») столицу. Что такое паломники, кюре не понял, то ли не было их здесь, то ли Димка путано объяснял, но, как добраться до столицы, рассказал.

Выйти, значит, из деревни на большую дорогу (это слова кюре) и идти по ней на тррр. Тррр — это был восток, как выяснилось через минут пятнадцать размахивания руками, хыррркания и тррркания. Идти до поворота на Трррр… Тут кюре сам понял свою ошибку, и дальше описание шло в ключе «первый поворот направо, третий поворот налево». Благо было их, поворотов, немного. Там, как сказал кюре, должен быть луг, на котором собираются те, кто едет в столицу.

Все правильно, луг был на месте. Огороженный жердями. С воротами. А вот то, что за проход на луг берут деньги, кюре забыл упомянуть.

Сейчас Димка и два кассира, люди в синих мундирах и засаленных зеленых шарфах, толстые, как гаишники, пытались вместе разобраться, сколько причитается с Димки.

— С тебя два тррр, два! — надрывался сборщик, стоящий слева.

Что загадочных тррр два, Димка понял уже давно. А вот как они выглядят… И сколько их в Димкиной серебрушке. Он подозревал, что стоит показать хоть одну из оставшихся у него монет, и тут же выяснится, что проход на луг стоит ровно одну серебряную монету. А денег и так мало.

— Два, — кивнул он. Здесь не Болгария, и кивок поняли правильно.

— Да, да, — обрадовался левый пузан, — два тррр!

— Два что?

Левый плюнул.

— Да он не понимает, что такое тррр, — наконец сообразил правый, — у них же денег, наверное, нет.

— Так покажи ему! — взвился левый.

Правый вздохнул. Присел на корточки.

— Вот смотри, яггай. — Он высыпал на очищенный участок тропы горсть монет из кошелька на поясе.

— Вот это, — показал он монетку, где-то с советские три копейки, — тррр — самая мелкая монета…

Мозг лихорадочно зашуршал картотекой, подыскивая соответствие. Лиард? Су? А, ладно, будет денье.

— Вот это — монетка побольше, с головой, — полтррр.

Половина чего?

— Она значит, как две денье. Понятно?

— Вот это — еще одна медная монетка — тррррр.

Понятно, а предыдущая была пол этого самого… пусть будет су. Значит, пока у нас есть су, полсу и денье — четверть су. Пока все просто…

— Это трррр, или четыре су.

Так и запомним — четыре су. Иначе мозг закипит — для каждой монеты свое название.

— А вот это, — толстый палец выбрал из кучи серебрушку, в точности, как у Димки, — трррр…

Ливр, и черт с ними.