Каждые пятнадцать минут (Скоттолайн) - страница 181

– Именно! И при этом он, конечно, и на Мэри тоже очень обижен. Насколько я понимаю, это попытка показать ей, насколько больно его ранит ее равнодушие к нему.

– Что ж, это кажется логичным.

– Ему семнадцать – и он пока не в состоянии испытывать сострадание к тому полицейскому, который должен лишить его жизни. Никто из полицейских не станет стрелять в ребенка без веских причин, но Макс просто не оставит им выбора.

– Вот дерьмо!

– Я знаю. – Эрик покрепче перехватил руль и погнал машину сквозь темноту. Они проехали по 202-му шоссе, мимо тракторов и трейлеров. Спидометр скакнул от отметки семьдесят миль к отметке семьдесят пять миль, а потом к отметке восемьдесят пять. Впереди показались огни торгового центра и кинотеатра. Они попали в зеленую волну и мчались по четырехполосному шоссе, ведущему прямо к моллу «Король Пруссии», состоящему из «Плазы» и «Корта».

– Приехали, – Эрик слегка сбросил скорость и опустил стекло. Перед торговым центром все было перекрыто, копы с оранжевыми мигалками заворачивали машины и отправляли их в объезд.

– Я не могу дозвониться детективам. – Лори оглядывалась, зажав телефон в руке. – Их телефоны не отвечают.

– Продолжай попытки.

– Нас не пропустят к торговому центру.

– Ничего, это мы еще посмотрим.

Эрик остановился перед последним светофором. Здесь было полно машин репортеров и телевидения, их антенны уходили в темное небо, словно пытаясь проколоть его насквозь. Здесь же стояли машины полиции и «скорой помощи» с включенными сиренами и мигалками. Когда зажегся зеленый, Эрик направил машину к полицейскому, регулирующему движение.

– Офицер, нам нужно проехать к торговому центру…

– Нет, сэр, нельзя, поворачивайте, поворачивайте!

– Офицер, в красном пикапе за мной находится мать мальчика… мать террориста, – Эрик с трудом заставил себя выговорить эти слова. – А я его психиатр, Эрик Пэрриш. Нам позвонили из полиции и попросили приехать сюда, как можно быстрее. Вы должны нас пропустить.

Полицейский нахмурился и надвинул пониже козырек фуражки:

– Сэр, я уже сталкивался с репортерами, которые беззастенчиво врали, чтобы прорваться к месту происшествия.

– Офицер, вы можете проверить то, что я сказал. Нам действительно звонили из полиции детективы Роадес и Пагано, из полиции Рэднора. Мы им сказали, что едем сюда.

– Мы не знаем этих ребят, это другой участок, мы из участка Верхнего Мэриона.

– Офицер, в городе много участков, но нам нужно проехать к торговому центру. Нас вызвали сюда – вы действительно хотите быть тем, кто нас не пустит?

– Ладно, проезжайте. – Коп махнул им рукой, указывая путь влево.