Вздох ужаса пролетел по нашему open space[15]. Все застыли в немом ожидании, боясь пропустить хоть слово из нашего диалога. Франк искоса посмотрел на коллег, как бы пытаясь понять, какой ответ он должен дать. Но в порыве солидарности все уткнулись носом в клавиатуру.
– Хм, да, а почему бы и нет, – небрежно бросил он, все еще не придя в себя от моего предложения.
Так во второй половине дня мы оказались с ним в ресторане. Перед ним был стейк по-татарски, я же заказала салат «Ницца». В этот раз роли переменились, и он ерзал на стуле, чувствуя себя не в своей тарелке. Он, который относился ко мне всегда свысока, с недопустимым высокомерием, который всегда насмехался надо мной, окончательно был сбит с толку неожиданной любезностью. Маски пали…
Я попыталась разрядить обстановку и прибегла к самым простым способам, чтобы снизить градус напряженности: располагающая улыбка, восторг перед его талантами коммерсанта.
– Я тебе никогда не говорила, но меня восхищает твоя техника продаж. Это и неудивительно: ведь ты номер один в нашей команде!
Мой комплимент заставил его покраснеть, я никогда его таким не видела.
– Камилла, – произнес он с самым серьезным видом, – я был не слишком добр к тебе… Я хотел бы извиниться. Ты знаешь, все это из-за желания казаться умнее, чем ты есть на самом деле, но все заканчивается тем, что становишься заложником собственной глупости. Знаешь, я всегда считал тебя очень сильной женщиной. Не представляю, как тебе удается совмещать работу с воспитанием сына. Поверь, я не кривлю душой!
Настала моя очередь покраснеть.
Улыбнувшись друг другу, мы разрушили нашу «линию Мажино», и остаток обеда прошел в менее натянутой обстановке. Оказалось, он занимается авиамоделированием и запускает в небо миниатюрные летательные аппараты, которые сам и делает. Его глаза блестели, как у ребенка, когда он говорил о своем увлечении. Он рассказал также, что иногда чертовски устает от работы, и подчас ему кажется, что он, как лошадь, ходит по кругу, но не в силах ничего изменить, потому что ему не хватает амбиций. Потом разговор перешел на семьи, и я с удивлением узнала, что в прошлом году он развелся и пережил тяжелую драму, особенно нелегко далось расставание с детьми…
– Сожалею, я ничего не знала…
– Я никому об этом не говорил на работе.
И теперь уже я смотрела на него другими глазами, мне было стыдно за свои поспешные, предвзятые суждения. Вне всякого сомнения, его саркастический юмор служил защитой от нас и помогал скрыть от посторонних глаз незажившую рану в душе. Как можно ошибаться в людях, когда отказываешь им в простом человеческом внимании и не берешь на себя труд узнать их получше! Немного участия, и я обнаружила в коллеге по работе, который мне всегда напоминал ежа с ощетинившимися иголками, направленными в мою сторону, чуткого и интересного собеседника.