Белый якорь (Нариманов) - страница 47

V

He имеете ли жалоб, гражданин Скворцов?

Характерные звуки автомобильной сирены проникли в комнату, где находился Кара. И, встрепенувшись, он поправил на себе пальто, натянул перчатки, надел шляпу. И исчез в темном коридоре ночной чайной.

Затем шагнул в нишу стены, отодвинул бесшумно засов и очутился вновь на улице, но уже под защитой прекрасного заграничного прорезиненного пальто.

Постояв немного на углу, Кара беззаботно, — но зорко посмотрел по сторонам…

Его острое зрение пронизало темноту и он заметил темный силуэт знакомой машины.

И поспешно направился к ней.

Расчет, с математической точностью установленный Скворцовым, на этот раз оказался неверным. И в дальнейшем эта ошибка имела весьма серьезные последствия…

Машина, стоявшая у входных дверей чайной, оказалась кузовом к глухой стене чайной…

А так как эта стена служила входной дверью хитроумных махинаций господина Кары — то естественно, что Скворцов оказался жертвой на этот раз необследованных им «стратегий» Кары.

Кара легкой походкой быстро приближался к автомобилю…

Кара, конечно, заметил человека, сидящего на задке кузова, набросился на него прыжком пантеры, взял его на мертвый прием воровской хватки.

До такой степени события развернулись быстро, что Скворцов не успел отпарировать прыжка нападающего…

На всякий случай он ударил приемом Джиу-Джитсу, но было уже поздно — два сильных человека — Кара и его шофер, который оказался знакомым нам Хлопсом — схватили Скворцова, быстро скрутили ему руки…

Хлопс связал его крепко шарфом, поднял, закрыл ему лицо, вскинул на спину и скрылся вместе с Карой в той же стене.

Промокшего насквозь Скворцова положили на пол фешенебельной комнаты, где недавно приводил в порядок свой туалет Кара.

Какое-то восхищение овладело Кара, когда он рассмотрел свою случайную жертву.

Он скинул цилиндр, распахнул пальто, со всего размаха упал в кресло, закурил сигару, заложив нога на ногу…

И, стараясь сохранить хладнокровие, иронически сказал:

— Не имеете ли жалоб, гражданин Скворцов?

— Нет. Я лежу удобно, — спокойно ответил Скворцов.

— Теперь, когда наши роли несколько переменились, я так же щедро, как и вы, — предоставляю в ваше распоряжение мой гардеробный шкаф…

— Только бы не заставили переодеваться, — тревожно подумал Скворцов и хладнокровно ответил:

— Да, с вашей стороны это было бы весьма любезно… Я весь мокрый… У меня высокая температура. И я могу потерять сознание… Едва ли это входит в ваши расчеты…

Хлопс при этих словах подскочил к Каре и что-то шепнул ему на ухо.

Кара многозначительно повел бровями и процедил: