Ваниль и терпкий запах корицы (Винг) - страница 42

Я не могла и не хотела думать о том, что мне придётся ложиться в постель с тем, кого я не люблю. На войне, пусть даже я помню её только отрывками, т. к. от зловоний у меня кружилась голова и подкашивались ноги, я думала лишь об одном человеке. Странно, но когда я думала, что погибну, я вспоминала лишь о том, что мне говорил накануне принц Эдвард.

Я вспоминала его приятный мужской баритон, его чувственные и вместе с тем грубоватые мужские руки. Я пыталась вспомнить каждое его слово, каждый вздох, чтобы понять, были ли его признания искренними. Я так боялась ошибиться и обжечься, что не назначала встреч с ним, так как не смогла бы выдержать его испытующего взора. Даже мой друг Энтони заметил, как я переменилась. Как-то он зашёл ко мне в библиотеку, когда я переводила молитвенники с латинского языка на родной. Он взглянул в мои красные глаза и грустно заметил:

– Ваше величество, прошу меня извинить за назойливость, но, быть может, вам стоит показаться врачу?

Я не сразу обратила на него своё внимание. Медленно и лениво я повернула голову и взглянула на своего помощника:

– Мой дорогой друг, вам не о чем беспокоиться. Это обычная усталость. Я не совсем привыкла быть королевой.

– Тогда, возможно, вам стоит подумать о том, чтобы нанять больше помощников или…?

– … или выйти замуж? – Я закончила за него фразу.

Он и не моргнул, т. к. хотел сказать именно это, но эта тема была настолько личной, что я могла попросту выговорить его за то, что он лезет не в свои дела. Интересно, не себя ли он предлагает в мужья?

– Для королевства было бы лучше, если бы у вас появился муж. Есть множество вариантов. Нам необходимо укрепить свои отношения с другими королевствами.

– Так, может, мне стоит выйти замуж за каждого короля или принца по очереди? – Сэтим разговором моё настроение совсем ухудшилось.

– Простите, ваше величество, я не хотел посоветовать ничего дурного.

Я лишь промолчала и махнула ему рукой, чтобы он оставил меня одну. Тонкие листы бумаги в моей руке были полностью пропитаны горькими девичьими слезами. Как мне было обидно. Даже этот Энтони думает, что я должна выйти замуж. А как же его любовь ко мне?! Он не захотел бороться за меня! Он сдался без боя. Продал меня за благополучие королевства. Как и все остальные. Я им больше не была нужна. Сражение закончилось нашей победой, а я… Теперь им не нужна женщина-правитель, они хотят видеть в лице государя сильного мужчину, который будет отдавать предпочтения пышным гуляньям, рыцарским боям, азартным играм, который не побоится вражды с другим государством и будет готов начать новую войну.