Ваниль и терпкий запах корицы (Винг) - страница 5

Наш путь был долгим, я ехала на гнедой лошади рядом с советниками. Совет состоял из шести человек, включая меня. Это были самые благородные и преданные подданные Креонии. Они верой и правдой служили моему отцу и вступились за меня, когда Тарий объявил войну. Они могли бы выбрать его сторону, спокойно служить под его руководством и получать свои вознаграждения, но решили, что я буду лучше править страной. Ведь я из рода славных Ванкуверов, тех людей, которые веками правили Креонией. О нас слагали легенды, в нашу честь писали баллады и песни. Вряд ли кто-то другой мог бы похвастаться таким же благородным происхождением.

Ветер развевал мои волосы, играл с моими локонами, словно с воздушными змеями. Я улыбалась и думала о том, как меня встретят в соседнем королевстве. Моя улыбка не была притворной, я просто пыталась с её помощью скрыть своё волнение. А волновалась я очень сильно. По всему моему телу бегали мурашки, создавалось впечатление, будто я простыла. После лёгкого озноба я почувствовала жар. Но мне не было дела до своих волнений, ведь столько людей позади меня скачут на своих лошадях и не знают, что их ждёт впереди.

Эта поездка может оказаться абсолютно бессмысленной и тогда время будет потрачено зря. Время, которое они могли бы уделить своей семье, своей работе. Земля не будет вспаханной, коровы не будут выдоены и ужин сам не приготовится. Они могут вернуться домой, когда их дети совсем повзрослеют, когда их жёны найдут себе других мужчин, когда от их домов ничего не останется. Ведь неизвестно, сколько ещё мы будем воевать.

Когда мой отец был ещё жив, Тарий тайно настраивал против него людей и теперь у него на службе были не менее богатые люди, чем у меня. Кроме того, Тарий был одним из лучших воинов покойного короля, он учился у него и уже успел доказать, что неплохо справляется с ведением военных баталий. Если бы его можно было так легко победить, я бы сейчас не ехала за помощью к чужому государству. Но ничего, и с этим мы справимся.

Я слышала о том, как величествен замок короля Лавадии, но и подумать не могла, что настолько. Это здание было настолько мощным и огромным, что мне казалось, нет ему ни конца, ни края. Я словно попала в обитель графа Дракулы. Меня одновременно устрашало и манило это здание. Как мне показалось, оно было слишком мрачным для двора, в котором принимают гостей. Но не мне быть разборчивой, я была рада тому, что смогла сюда приехать.

Мы оставили своих лошадей в конюшнях, и я со своей свитой направилась в замок. Ветхий мостик, через который мы переходили, заставил меня задуматься о том, сколько воинов здесь пало, под окнами этого здания. Я представила, как сгущаются тучи, резко темнеет, нас обволакивает туман и становится холодно. Где-то вдалеке послышались крики. Это кричат заблудшие души тех, кто не может проститься с этим миром, так как их убийцы не искупили своих грехов.