Знай, кошка, свое лукошко! (Хадсон) - страница 41

Джейн кинулась к Френсису, не зная, чем можно ему помочь, но он только надменно ухмыльнулся. Тут же из стоявшей неподалеку машины выскочила пятерка здоровенных мужиков и заслонила Ормонда от пораженных таким оборотом дела парней.

Все так же надменно усмехаясь, Френсис взял деморализованную Джейн под руку и повел к стоящему неподалеку кадиллаку. Усадив ее на заднее сиденье, сел рядом и дал водителю команду трогаться. Подождав, когда они отъедут на приличное от колледжа расстояние, убедился, что машина с охраной благополучно следует позади, поднял отделяющую их от водителя перегородку и приступил к расспросам.

– Насколько я понял, Джейн, это твой бывший дружок.

Она поморщилась.

– Ну, можно сказать и так. – Она не знала, что слышал Френсис из их с Энтони разговора, поэтому решила добровольно ничего не рассказывать, чтобы не запутаться. Нельзя забывать, что она датчанка и в Англии недавно.

– Что он от тебя хотел?

Она вспыхнула.

– Думаю, то же, что и ты.

Он усмехнулся.

– Хороший ответ. А конкретнее?

Джейн сердито отрезала:

– Хотел затащить меня в постель. Не думаю, чтоб у него на уме было что-то более пристойное.

Ормонд с глумливой усмешкой уточнил:

– Ага, так же, как и у меня. И это все?

Она недоуменно посмотрела на него.

– Ну, во всяком случае, озвучил он только это. Но, думаю, что в нем говорило разочарование. С ним я в постель не легла, а с тобой – легла.

Френсис согласился:

– Да, это любой мужчина переносит крайне болезненно.

Джейн удивилась. Неужели Ормонду тоже кто-то отказывал? Она такого представить не могла. Он прикрыл глаза, что-то обдумывая, и Джейн беспрепятственно рассматривала его прекрасное лицо. От его красоты у нее захватило дух, и она коротко вздохнула, не веря, что этот фантастически красивый мужчина – ее любовник.

Внезапно он поднял ресницы, поймал ее взгляд, как в ловушку, и, подмигнув, сказал:

– Смертоносно, да?

Джейн не поняла.

– Что смертоносно?

– Сексуальное притяжение. Оно бывает настолько сильным, что человек просто не в состоянии устоять. Только не надо путать его с любовью. Это ошибка.

В его голосе звучало откровенное предупреждение, и Джейн, зарумянившись, спрятала взгляд. Но его слова заставили ее задуматься. Влюблена она в него или, как Ормонд сказал, это всего лишь примитивное сексуальное влечение, и больше ничего? Вздохнув, решила, что на этот вопрос может ответить только время. Она-то точно не в состоянии.

Проезжая мимо модного ресторана, Френсис задумчиво предложил:

– А почему бы нам не сходить сегодня в ресторан? Надеюсь, у тебя есть соответствующий наряд?