Двойное похищение (Хадсон) - страница 88

Точно такая же мысль посетила и Софи. Но, не желая говорить о сложных отношениях между родителями, она тихо заметила:

– Отец, конечно, сильно недоволен твоим поведением, Стивен. Боюсь, тебе придется туго.

Клейтон хрипловато засмеялся.

– Туго? Да он меня как минимум четвертует. Единственное, что меня несколько успокаивает, что в результате всех пыток мне отдадут тебя. Это смягчает предстоящее мне испытание.

Софи, с трудом уговорившая донельзя сердитого отца не увозить ее с ранчо, считала точно так же, но ободряюще улыбнулась Стивену. К чему портить ему настроение еще больше?

В самолете ухоженная стюардесса тут же подала им прохладительные напитки. Сверкая белоснежной улыбкой, предложила:

– Может быть шампанское? Коньяк? Виски?

Клейтон отказался.

– Нет уж. Хочу иметь ясную голову. Чувствую, что впереди у меня крайне тяжелый день.

Софи с любопытством посмотрела на него.

– А что бы сделал, если бы вовремя узнал, что Джаром – мой отец?

Клейтон посмотрел в окно. За ним медленно и торжественно плыли сероватые облака. К сожалению, на них ничего не было написано, и он уныло повернулся к Софи, глядящей на него со всё той же чертовщинкой во взгляде.

– Понятия не имею. Возможно, как полагается, пришел бы к нему за разрешением ухаживать за тобой. А, может быть, так же украл. Надеюсь, ты не против?

– Не знаю. Поначалу, признаюсь, я жутко испугалась. Но потом, когда я увидела, что это ты, мое отношение изменилось. Сначала была досада, и потом…

Она запнулась, и Стивен ее поторопил:

– И что потом? Ты поняла, что тоже любишь меня?

– Я это поняла давным-давно. Как ты думаешь, почему я согласилась жить с тобой при моем пуританском воспитании?!

Его глаза засияли, и он медленно поднес к губам ее ладонь, обещая взглядом нечто гораздо большее, чем тривиальный поцелуй.

Она отняла у него свою ладонь и взмахом ресниц указала на суетящуюся в углу стюардессу.

– Не забывайся!

В ответ он только хмыкнул.

– На таком лайнере обязательно должна быть спальня. Пойдем туда? Нам же надо отдохнуть перед встречей с твоим отцом. Мне так точно.

– Вот и иди туда. Только один. Мне нужно сделать передышку в том, что ты называешь отдыхом. Кстати, мы уже подлетаем, так что советую собраться с мыслями, чтобы аргументировано объяснить ДжиДжи, с какой целью ты меня похитил.

Клейтон сердито пробурчал:

– Что я буду ему объяснять? Он что, не мужчина, и не понимает, чего я хочу?

Софи сердито погрозила ему пальцем, но сказать ничего не успела: стюардесса попросила их пристегнуть ремни.

Лайнер плавно пошел на посадку, и через несколько минут шасси мягко коснулись земли. Едва самолет остановился, как к входу подъехал трап и двери распахнулись.