Случайный флирт (Лэнг) - страница 71

— Всего лишь общее сумасшествие моей матери.

— Хуже, чем белые перчатки и клуб молодых дам?

Лорелея помедлила с ответом, как бы прикидывая, что сказать.

— Возможно. Но вряд ли у меня это получится. Было у тебя что-нибудь интересное сегодня?

— А у тебя? — ответил он вопросом на вопрос.

Лорелея скривила губы.

— Джек Морган пригласил меня пойти куда-нибудь. Знаешь об этом?

Донован вновь мгновенно ощутил потребность двинуть Джеку по физиономии.

— Допустим. Что ты ему ответила?

— Что я сверхзанята в настоящее время, у меня расписана каждая минута до возвращения Виви.

Он ожидал категорического отказа.

— Значит, когда приедет Виви, он может подловить тебя на слове?

— Видимо да, Джек не понимает вежливого отказа.

Такой ответ его несколько успокоил.

— Большинство мужчин слепы и глухи, когда речь заходит о светских взаимоотношениях. Тебе придется ответить прямо.

Существовало несколько способов отказать Джеку, но они не пришли ей в голову. Почему?

— Не могу. Не сейчас.

— Почему?

И тут Лорелею прорвало:

— Потому что его и моя матери договорились свести нас. Но меня нельзя выдать замуж без моего согласия. Мы живем не в прошлом веке.

— Ты преувеличиваешь.

— Не очень. Это единственное, что омрачает предвкушение праздника папы.

— Не пойму тебя.

— Ох, неужели я не сказала тебе? Маме пришла в голову грандиозная идея, чтобы я пригласила Джека в качестве своего кавалера на папин юбилей.

— А что она сказала, когда ты отказалась?

— Я ответила ей уклончиво.

Доновану это совсем не понравилось.

— Ты сказала, что пригласишь его?

— Нет. Но она знает, что я совершенно не в восторге от этой идеи, мы расстались, договорившись, что я об этом подумаю.

Видимо, его взгляд был настолько странным, что Лорелея попыталась защищаться и дальше.

— Я не могла отвертеться. Мне не пришло в голову ничего более подходящего.

— Сказала бы ей, что не хочешь быть привязанной к определенному человеку.

— Я пыталась, но у меня нет веских оснований, чтобы убедить ее. Она не поймет, почему вместо того, чтобы находиться с подходящим по всем статьям, добропорядочным Джеком Морганом, я хочу быть одна и рассаживать гостей.

Донован не мог дольше сдерживать свои подозрения, хотя и пытался не замечать тревожные звоночки. Небрежным тоном, сглотнув кислый привкус во рту, он предложил:

— Я мог бы стать твоим кавалером.

Лорелея замерла, уже почти поднеся пиво ко рту, остановилась и бросила на него взгляд, говорящий: «Ты в своем уме?»

— После того, что произошло с Цинтией Дюбуа, ты все еще думаешь, что это совсем неплохо? Эта тема все еще слишком болезненна. И особенно для тех, кого уже пригласили.