– Нет, ты была права, – прохрипел Джуд, плотнее стискивая мои плечи. – Ты спасла мне жизнь. Мы команда. Мы теперь вместе. – Он коротко рассмеялся от боли и облегчения. – Я и ты, Бритт!
* * *
Уже в укрытии, при свете костра, Джуд закатал штанину до колена, чтобы осмотреть раны.
– У тебя кровь течет! – воскликнула я. – Тебе нужна первая помощь. У нас есть аптечка?
Он полез в рюкзак, подмигнув мне:
– У нас есть самогон и бинт. Со мной все будет в порядке.
– А если рана инфицирована?
Джуд посмотрел мне прямо в глаза:
– Тогда не все будет в порядке.
– Тебе надо в больницу, – выпалила я, тут же сообразив, насколько глупо это прозвучало. Где мы тут найдем больницу и врачей?
– Учитывая то, чем это все могло закончиться, я очень легко отделался. – Джуд вылил остатки самогона на рану, пуская по коже ручейки крови, затем забинтовал ногу и закрепил бинт двумя булавками.
– Я бы хотела хоть как-то помочь. – Я остро чувствовала свою бесполезность. – Хоть что-то сделать.
Джуд подкинул полено в огонь.
– Отвлеки меня. Давай поиграем.
– В «Правду или Вызов»? – спросила я как можно более веселым голосом, чтобы отвлечь его от боли. Для большего эффекта даже игриво вскинула брови.
Он весело фыркнул:
– Расскажи о самом теплом месте, где ты когда-либо была. О самом теплом месте, которое можешь придумать.
– Психология от обратного? – уточнила я.
– Ну, попробуй.
Я задумчиво постучала пальцем по подбородку.
– Нацпарк «Арки» в Юте. Мы с семьей были там прошлым летом неделю. Представь себе: безжалостное солнце, поджаривающее тебя заживо, потрескавшаяся, пышущая жаром земля. Синий-синий – ни облачка – купол неба над красными скалами, превращенными эрозией в арки, шпили и стены из песчаника, выступающие над землей, словно причудливые статуи, – просто сцена из фантастического романа. Те, кто говорят, что пустыня некрасива, просто никогда не были в Моабе. Ладно, теперь твоя очередь.
– Став старше, мы с сестрой ныряли за морскими ушками на пляже Ван Дамма в Калифорнии. Там не так горячо, как в пустыне, но, нанырявшись, мы любили разлечься на сером песке лицом кверху и лежать так, пока солнце не высасывало из нас всю энергию до последней капли. Каждый раз мы давали себе клятву не ждать, пока нам станет плохо от жары, уезжать раньше. И каждый раз нарушали свой обет. Шатаясь от слабости, доползали до парковки, находили машину, и я вез нас в ближайшую кафешку за мороженым. Раскиснув от солнечного удара, мы сидели под кондиционером и дрожали от холода. – Джуд улыбнулся, посмотрев, что творится вокруг нас.
Я пыталась представить себе Джуда с сестрой, с теми, кого он любил, с его прошлым. Никогда до этого я не думала о нем как о человеке с собственной жизнью, смотрела на него только в настоящем, как на своего похитителя. Его рассказ приоткрыл новую дверь, за которую – поймала я себя на мысли – мне ужасно захотелось заглянуть: узнать о других «версиях» Джуда.