— Любой. А теперь поторопитесь.
Он выставил ее из студии и взялся за телефон.
— Куда мы все-таки едем? — первым делом спросила она, садясь в машину.
— Сюрприз.
— Не говоря о том, что я терпеть не могу сюрпризы, мне еще предстоит расплатиться с вами за авиабилет и номер в гостинице.
Лиэм покачал головой:
— Ничего подобного. Расходы входят в обучение. Не спорьте, Полли. Вы нужны мне расслабленной и спокойной.
— Не могу быть спокойной, если не знаю, что происходит.
— Обещаю, вам понравится.
— Не верю в обещания, — заявила она. — Они как корка пирога — быстро крошатся.
Полли знала это по своему тяжкому опыту сначала с родителями, потом с Гарри. Люди, которым она доверяла больше всего, первыми предали ее.
— Мои — не такие. Доверьтесь мне.
— Говорит человек, который никому не доверяет. — Полли не могла выразить, как ее это в нем раздражает.
— Ошибаетесь.
— Так кому вы верите? — У Полли возникла искра надежды, что он назовет ее.
— Себе.
— Вы невыносимы.
Больше она не сказала ни слова до аэропорта, где узнала место назначения.
— Вена?
— Мировая столица вальса, — объяснил Лиэм. — Лучшее место, где можно научиться его танцевать.
— Ну да. Конечно.
— Мой друг проводит там мастер-классы по выходным.
— Меня будет учить кто-то другой?
— Нет, просто я однажды оказал ему услугу, а теперь хочу за это кое-что одолжить.
— Что?
— Слишком много вопросов, Пол.
Полет доставил Полли удовольствие. Лиэм развлекал ее, рассказывая о любимых местах в Вене. Из аэропорта они доехали на поезде до центра города и пересели в метро. Полли заметила, что Лиэм ни разу не взглянул на указатели, и поняла, что он в этом городе не чужой.
Красивое белое здание отеля было наполовину увито плющом. Лиэм позволил ей выбрать один из двух номеров по соседству. Полли выбрала комнату с широкой удобной кроватью и отличным видом на бульвар. Она заканчивала распаковывать вещи, когда Лиэм постучал в дверь:
— Готовы?
Она кивнула.
— Возьмите танцевальные туфли. — Он взглянул на часы. — Мы как раз вовремя.
— Вовремя куда?
— В бальный зал.
Возле ступеней их ожидал фиакр — старомодная коляска с откинутым верхом, запряженная парой белых лошадей. Кучер приподнял шляпу:
— Герр Флинн?
— Да. — Лиэм галантно поклонился Полли: — Карета подана, миледи.
— Когда вы все это успели? — изумилась Полли. — О мой бог, я чувствую себя принцессой.
— В этом и заключается моя идея.
Слушая стук лошадиных копыт по булыжной мостовой, покачиваясь на мягких подушках, Полли легко могла представить себя в далеком прошлом. И как только Лиэм додумался отвезти ее на бал в карете? Никто и никогда раньше не делал для нее ничего подобного, даже Гарри.