Публичное выступление. Теория и практика (Лементуева) - страница 25

Лексические нелогизмы не производят хорошего впечатления. Например, в выступлениях часто звучит: «мне хочется сказать», «хочется пожелать», «хотел бы». Услышав такое словесное нагромождение испытываешь желание сделать поправку: «хочешь сказать – скажи», «хочешь поздравить – поздравь», «хотел бы – убери «бы» и просто хоти». Как работают такие фразы? Динамичные слова «поздравить», «пожелать» задерживаются инертным «мне хочется» и в итоге сказанная фраза не имеет силы. Динамичное «хочу» подменяется на «хотел», спотыкающееся о неопределенность «бы». Подобные сочетания приносят двойной вред. Во-первых, делают мысль расплывчатой, не давая слушателю на ней сконцентрироваться. Во-вторых, вызывают ощущение, что оратор неуверен в себе и в том, что говорит. Сравните вышеприведенные фразы с новыми, более энергичными, более конкретными: «я скажу», «я желаю», «я хочу». Они вызывают ощущение, что произносит их сильная, уверенная в себе личность, знающая свои цели и задачи.

Еще забавнее звучит фраза «как бы». «Как» дает энергию уверенного движения, а «бы» тут же тормозит его. В итоге оратор вы глядит неуверенным человеком, и его идеи вряд ли вдохновят слушателя. Подобных сочетаний можно услышать много. Что стоят фразы: «Мне ужасно нравится», «Нет, это так здорово», «Да, ну, ты шутишь!»

Это речевые сорняки и их нужно убирать из речи. К их разряду относятся все ограничивающие слова и обороты, такие как «нет», «никогда», «ни за что», «категорически», «не могу», «не знаю», «не хочу» и другие.

Теперь поговорим о звуках. Каждый из них тоже несет свою энергию и вибрацию и, объединенные в слово, они дают определенное воздействие. Здесь приведем пример из жизни.

Работая в газете корреспондентом, автор публиковалась под псевдонимами: Ольга Стравинская, Лариса Стрельникова, Елена Стефанович. Приступая к созданию очередного материала, сразу решала, под каким псевдонимом он выйдет. А впоследствии сделала интересные открытия. Из-под пера Стравинской вылетали талантливые, легкие, пластичные тексты. Причем они создавались на одном дыхании и почти не требовали редакторской правки. Елена Стефанович писала материалы, объемные, пузырчатые, несколько расплывчатые, как буква «Ф». Мысль в них была нечеткой, и приходилось тратить много времени, чтобы ее кристаллизовать. Слова подбирались трудно, и композиция выстраивалась с большим трудом. А самые негармоничные тексты выходили из-под пера Ларисы Стрельниковой. Они были жесткие, плоские, как пила с острыми зубьями и не вызывали ощущения гармонии. Под моей же собственной фамилией материалы получались прямолинейные, логичные, с хорошей устойчивой композицией, и в них не было ничего лишнего – структурированные тексты с четко выраженной мыслью.