Дверь распахнулась, и в его кабинет заглянула Софи.
— Все ушли, кроме уборщика, — сказала она. — Ты закончил работу?
Дэн покачал головой и резко произнес:
— Иди сюда.
Улыбнувшись, она направилась к нему. Комната освещалась только светом лампы на столе и монитором компьютера. Темная одежда Софи слилась с темнотой комнаты, когда за ее спиной захлопнулась дверь.
Она наклонилась и поцеловала его в губы. Не желая ограничиваться поцелуем, Дэн обнял Софи за талию, резко развернул офисное кресло и усадил ее к себе на колени. Софи рассмеялась, прижавшись к нему, ее теплое дыхание коснулось его шеи.
— Ты очень ловкий, — сказала она.
Он пожал плечами:
— Как всегда.
Она фыркнула:
— Согласна. Я видела, как ты вчера ловко поедал китайскую лапшу из пластикового контейнера. А я воображала, что ты очаровываешь женщин, приглашая их на ужин в роскошный ресторан или на балет.
— Ты предпочла бы пойти на балет? — Дэн надеялся, что она ответит отрицательно.
Софи покачала головой:
— Меня все устраивает.
Дэну нравилось, что Софи сидит у него на коленях, свесив ноги с подлокотника кресла.
Жадно поцеловав Софи в губы, он запустил руку под ее рубашку и коснулся шелковистой кожи. Она страстно и с энтузиазмом поцеловала его в ответ и поежилась, когда он стал покрывать поцелуями ее шею. Слыша ее прерывистое дыхание, Дэн быстро терял самообладание, но внезапно Софи замерла и рассмеялась.
Дэн не ожидал такой реакции.
— Не могу поверить, — сказала она.
— Что?
Она кивнула через плечо на монитор компьютера, который теперь был у Дэна за спиной.
— Дэн Халлидей составляет план. — Она снова рассмеялась. — Это таблица?
Он повернулся к столу. Удобнее устроившись у него на коленях, Софи наклонилась вперед, чтобы рассмотреть документы.
— Я занимаюсь бизнесом и, конечно, составляю планы. Бары не управляются сами по себе.
Повернувшись, она посмотрела на него, выгнув бровь:
— Это пятилетний план. Он очень-очень подробный.
— Ну и что?
— Оказывается, ты не такой раскованный и спонтанный, каким притворяешься, — сказала она, сверкая глазами.
Вместо ответа Дэн встал, приподнял Софи и усадил ее на край стола. Она ахнула, когда он встал у нее между ног и решительно обхватил ее бедра. Насмешливость Софи тут же сменилась страстностью, и она облизнулась.
— Похоже, ты бросаешь мне вызов.
Софи помнила, что слышала приглушенное прощание уборщика, покидающего бар. Она лежала на столе Дэна, опустошенная близостью, стараясь выровнять дыхание.
Она слишком поздно осознала, что Дэн ведет себя противоестественно. Он не обнимает ее, не целует, не дразнит, шепча что-то на ухо. Он стоял к ней спиной, его плечи поднимались и опускались от протяжных и прерывистых вдохов и выдохов.