Цветок для счастливого дома (Карпентер) - страница 58

Ему не хотелось, чтобы из-за него Грейс не досталось сладкого. Ведь она столько для него сделала.

– Но я не хочу десерт.

– Все женщины любят сладкое.

– Видимо, не все.

– Я заметил, когда вы читали меню, вас заинтересовал шоколадный торт. Так что закажите его. Я же вижу, как вам этого хочется.

К их столику подошел официант.

– Принесите, пожалуйста, десерт для этой леди, – попросил Джексон. Грейс бросила на него сердитый взгляд.

– Кусочек шоколадного торта, пожалуйста, – уточнила она. – Кстати, забыла вам кое-что рассказать. Несколько лет назад вы организовали фонд помощи для подростков, попавших в трудную ситуацию. Судя по многочисленным записям, которые я нашла в Интернете, вы уделяли ему много времени и сил. Вас пригласили на мероприятие, связанное с этим фондом.

Слова Грейс очень его порадовали. Получается, несчастное детство не озлобило его, наоборот, он нашел в себе силы помогать нуждающимся.

Когда они вошли в номер, Джексон заметил на столике пригласительные билеты.

– Надеюсь, мы не опоздали и сможем туда попасть.

Глава 9

Трейс взяла один пригласительный билет и принялась читать.

– Мы не опоздали, потому что это мероприятие завтра. А сейчас давайте посоревнуемся в вашей игре.

Она была рада, что мероприятие завтра. Сегодня на него и так обрушился целый поток негативной информации. За последний час он, казалось, постарел на несколько лет. В уголках глаз залегли морщинки, подбородок заострился. Сегодня вечером ему лучше отдохнуть.

– Но учтите, победителем все равно окажусь я. Еще никому не удавалось обыграть человека, который сам разработал игру, – предупредил Джексон.

Казалось, головная боль и напряжение мигом отступили. Судя по всему, он уже и забыл о приглашении. Они направились в игровую комнату.

– Ну, не знаю, не знаю. На вашем месте я бы не стала обольщаться, – со смехом парировала Грейс. – Ведь вы сейчас не в форме.

– Я в отличной форме. Просто у меня проблемы с памятью. – Он вымучено улыбнулся. – Реакция у меня такая же быстрая, как и прежде. Так что пощады от меня не ждите.

– Но и на мое милосердие тоже не рассчитывайте, – Грейс включилась в шутливую перепалку. – Я не сделаю вам никаких поблажек, несмотря на вашу травму. Мне нужно переодеться. В этом платье совершенно невозможно играть.

– А вот это правильно. В этом платье вы выглядите так соблазнительно, что я буду постоянно смотреть на вас и обязательно проиграю.

– Я вернусь через пять минут. Только не засыпайте.

Грейс быстро переоделась в джинсы, просторный свитер и теплые носки, а когда вернулась, в комнате горели свечи.