– Здравствуй, Джексон, – поприветствовал Джетро Кальдер. – Честно говоря, ты нас порядком удивил, исчезнув, даже не предупредив.
– Что за черт, Хоук! – воскликнул Клэй. Судя по всему, он разозлился не на шутку. – Как ты мог так поступить? Мы искали тебя целых два дня. – И тут Хоффман заметил рану на голове Джексона. – Что случилось? – озабоченным тоном спросил он.
– Я так и знал, что эта поездка до добра не доведет, – вмешался в разговор Джетро и взял Джексона за подбородок, чтобы лучше рассмотреть его рану. – Итак, что произошло?
Джексон отстранился от него.
– Не обращай внимания на этих неандертальцев. Они понятия не имеют, что такое хорошие манеры, – обратился он к Грейс. – Джетро Кальдер, Клэй Хоффман, это Грейс Делани.
Они окинули ее оценивающим взглядом.
– Здравствуйте, мадам. Когда вы успели познакомиться с Джексоном? – И Клэй с недоверием взглянул на ее недорогие туфли, короткие волосы и простую одежду.
– Недавно, – ответила Грейс, вытащила из бумажника старую визитную карточку, написала на ней номер своего социального страхования и молча протянула ее Клэю.
– Это лишнее, Грейс, – запротестовал Джексон и окинул Клэя ледяным взглядом. – Она мой друг. Все остальное – не важно.
– Но мне нечего скрывать, – возразила Грейс. – Кроме того, он все равно захочет навести обо мне справки. А если я сама предоставлю ему номер моей страховки, всем будет только проще.
– Вы служите шерифом в Вудпарке? – с удивлением глядя на нее, спросил Клэй.
– Уже нет.
– Понятно. – Клэй с озадаченным видом сунул визитную карточку в карман. – Так что же с тобой случилось, Джексон?
Джексон с недовольным видом поднял бровь. Но Клэй не собирался отступать.
– Моя работа – заботиться о твоей безопасности, – напомнил он. – А если ты будешь исчезать без предупреждения и что-то от меня скрывать, я не смогу помочь в критической ситуации. Мне нужно знать, когда и при каких обстоятельствах ты получил травму. Надеюсь, ты хотя бы обратился к врачу.
– Да, его осмотрел врач, – вмешалась Грейс. – И он будет соблюдать все его предписания.
– Ничего подобного, – бросив на нее испепеляющий взгляд, вставил Джексон.
Клэй и Джетро с удивлением воззрились на них.
– Джексон получил серьезную травму головы, – докладывала Грейс. – Врач посоветовал ему остаться в больнице, но он не послушался.
– А я думал, ты на моей стороне. – В голосе Джексона послышались неподдельная боль и обида.
– Ну конечно же я на твоей стороне. И желаю тебе добра, и искренне озабочена твоим состоянием. Когда Джексон вернется в Лас-Вегас, ему обязательно нужно обратиться к своему врачу, Клэй.