Счастливый случай (Ниссенсон) - страница 39

Этот маленький звук заставил его повернуть голову, и он застонал, видя как она утирает слезы.

— О, детка. Почему ты плачешь? — Спросил он нежно, убирая волосы от ее лица.

Она закрыла глаза, а слезы все продолжали капать.

— Потому что ты собираешься сказать, что все это было ужасной ошибкой, и что этого никогда не должно было случиться, я права? — потерянно прошептала она.

— Джулия, посмотри на меня. — Его голос вернулся к командному тону, и она открыла глаза. Он сочувствующе смотрел на нее.

— Частично, ты права, — мягко сказал он. — То, что случилось прошлой ночью, не должно было произойти. Я никогда не должен был позволять себе даже приближаться к тебе. Но называть ошибкой самую невероятную ночь в моей жизни в корне неправильно.

Джулия почувствовала, как ее сердце разбивается на тысячи крошечных осколков.

—Я не понимаю, Натан. Почему этого не должно было произойти? Очевидно ведь, что нас влечет друг к другу с первой встречи.

Он издал резкий звук.

— Детка, влечение, это слишком мягкое слово, чтобы описать то, что я чувствую к тебе. Сюда больше подходит одержимость. Я постоянно думал о тебе, коря себя за то, что в первый же день не узнал твой номер. Но для этого была та же причина, по которой я и должен сейчас попрощаться с тобой. Я не свободен, детка.

Потрясенная, она резко встала, отходя от стола.

— О, Боже, ты женат? О, нет. Боже, нет. Как я могла снова быть настолько глупой? — Она закрыла лицо руками, плача как ребенок.

Натан попытался притянуть ее к себе, но она отошла от него.

— Джулия, я не женат, — тихо сказал он. — Даже я не смог бы быть такой задницей. Но у меня серьезные отношения, и совсем недавно мы обручились.

Гнев захлестнула ее, когда она повернулась к нему лицом.

— И что, это намного лучше? — прошипела она. — Как ты мог, Натан? Какая же я дура, глупая, глупая дура. Я на самом деле поверила, что у нас было что-то особенное, но все, что тебе действительно было нужно, это всего лишь хороший длинный трах, прежде чем ты полетишь домой к своей невесте. Ты сволочь.

Он заметно побледнел от её слов.

— Нет, Джулия, это не так. Конечно, я не приехал в Нью-Йорк, планируя оторваться в последний раз. Если помнишь, у меня даже не было презервативов.

Она была так зла и расстроена, и на себя и на него, что начала дрожать.

— Ну и как по-твоему это было, Натан? Если ты помолвлен и у тебя не было никакого намерения ухлестывать за мной, почему ты просто не отступил?

— Потому что я ничего не мог с собой поделать, — прошептал он. — Ты была такая чертовски красивая, как мечта, как та принцесса из сказки, о которой я тебе рассказывал. Я повел себя как полный мудак и использовал тебя, потому что был жадным и эгоистичным, я просто хотел тебя. Я уверен, что сейчас ты меня ненавидишь.