Счастливый случай (Ниссенсон) - страница 61

Она покачала головой.

— Нет, я не выдвинула обвинений. Я просто хотела забыть о том, что произошло, и как можно скорее убраться из Нью-Йорка.

Он недоуменно посмотрел на нее.

— Ты, блин, меня разыгрываешь? Ты позволила ему уйти без последствий? А потом эта сука уволила тебя, из-за того, что её бойфренд насильник?

Джулия вздрогнула.

— Натан, все это было похоже на ночной кошмар. Я просто хотела проснуться и всё забыть. Я не хочу иметь дело с полицией, адвокатами. У Ванессы куча денег, она бы наняла для него лучшего адвоката, он бы выиграл, и мне бы зазря пришлось пройти через всё это. Нет, я приняла решение просто уйти и не жалею. А теперь пора перестать говорить об этом. Всё к лучшему.

Он убрал ей волосы за ухо, коротко кивнул и встал.

— Хорошо, если ты этого хочешь. Мы не будем снова обсуждать это. — Он сел за стол. — Но что нам точно надо обсудить, так это, черт возьми, как мы с тобой собираемся работать вместе, учитывая обстоятельства. Я был бы полным ублюдком, если бы заставил тебя делать это.

Она была в шоке.

— О Боже. Ты правда сделаешь это? Натан, пожалуйста. Ты даже представить себе не можешь, как мне нужна эта работа. Я сделаю все, что нужно, чтобы продолжить здесь работать.

— Расслабься, Джулия. Я не собираюсь увольнять тебя. Я думал о том, чтобы найти тебе работу в другой фирме, но боюсь, это невозможно сделать, не объяснив причину Тревису. И, как бы избито это не звучало, то, что случилось в Нью-Йорке, должно остататься в Нью-Йорке. Ты рассказывала кому-нибудь об этом?

— Только сестре. Но я не упоминала твое имя. И она не знает всех подробностей.

Глаза Натана расширились.

— У тебя есть сестра-близнец? Вылитая ты? — Она кивнула, и он недоверчиво покачал головой. — Иисус, так в мире что, две женщины, которые выглядят как ты? Невероятно. Но, вернемся к тому, о чем я говорил раньше, ты ничего не рассказывала Тревису, так ведь?

— Нет, конечно же, нет. И я не планирую обсуждать это с кем-либо еще. Я прекрасно понимаю, что в твоих силах уволить меня, Натан, так что я определенно буду образцом благоразумия. — Сказала она тихо. — Я горжусь своим профессионализмом в работе. Тебе не стоит беспокоиться о том, что я буду вести себя неподобающим образом. Пожалуйста, просто дай мне шанс проявить себя. Я действительно хороший дизайнер и очень рада получить такую фантастическую работу, как эта.

— Джулия, давай будем честными, — твердо сказал он. — Никаких обсуждений или упоминаний о Нью-Йорке. Ни малейшего намека на флирт или неподобающее поведение между нами. У нас должны быть строго, очень строго, профессиональные отношения. Если ты сможешь с этим согласиться, то, в качестве эксперимента, я готов попробовать. В противном случае, я сделаю несколько звонков и найду тебе работу в другом месте.