Счастливый случай (Ниссенсон) - страница 75

— Ты свободно говоришь по-французски? Откуда ты его знаешь?

Она пожала плечами.

— Родители моей мамы были французскими канадцами, родом из Монреаля. Еще до рождения моей матери и тети они переехали в Нью-Йорк, но всегда продолжали говорить с детьми по-французски. Так что я выучила язык, общаясь с мамой, и во время поездок к бабушке и дедушке.

— Вот оно что. Ребенком ты часто бывала в Нью-Йорке? — спросил Джейк.

— По крайней мере, два раза в год, пока мы сестрой были маленькими. Здорово быть ребенком на Манхэттане – парад Macy’s в День Благодарения, музеи, чай в отеле Plaza.

Последние слова Джулия сказала намеренно, пытаясь увидеть реакцию Натана при упоминании места, где они провели тот вечер. Но, он только сильнее сжал руль, в остальном оставаясь совершенно невозмутимым.

Джейк переключился на другую тему.

— Сестра? Старше или моложе тебя?

Она закатила глаза.

— На пять минут старше. Мы близнецы.

— Правда? — Джейк был не на шутку заинтересован. — Ты имеешь в виду, что в мире есть еще одна милочка, которая выглядит так же, как ты, и ходит по этой планете? Так может, если ты во мне не заинтересована, твоя сестра близнец сходит со мной на свидание?

Джулия ухмыльнулась.

— Очень смешно. Верь мне, когда я говорю, что тебе не справиться с моей сестрой. Она крепкий орешек.

Натан въехал в гараж их офиса, и она была спасена от дальнейших расспросов о Лорен. Но про себя она все еще продолжала улыбаться мыслям о смелой, напористой Лорен и льстивом Джейке. Лорен даже не взглянула бы на мужчину, который носит костюмы и галстуки. Мужчины ее типа предпочитали походные ботинки и штаны, или это были и вовсе татуированные рокеры с пирсингом.

Когда они вышли из лифта на своем этаже, Джулия потянулась за своим тубусом, но Натан отмахнулся от нее.

— Я отнесу его в твой кабинет, — предложил он. — Нам, так или иначе, надо кое-что обсудить.

Джулия кивнула в знак согласия и занервничала, когда они бок о бок шли к ней в офис. Собирался ли он сделать выговор за ее оригинальный дизайн? Или он был, в общем, не доволен ее сегодняшней презентацией?

Пока она снимала пальто, Натан положил ее вещи на стол. Когда она повернулась к нему лицом, он стоял перед картиной, которую она написала углем еще в доме своих родителей.

— Фантастика, — искренне сказал он. — Кармел, верно?

— Да. С палубы дома моих родителей открываются невероятные виды. Бесконечный простор для вдохновения.

— Это ты сделала? — недоверчиво спросил он. Посмотрев более внимательно, он увидел подпись JMcK в правом нижнем углу.

Она кивнула.

— Еще в декабре, пока жила с ними. Надо было как-то убить время.