Зачарованный нимфой (Эллис) - страница 25

Отец заставлял Лорелей рисковать, бабушка постоянно меняла правила игры, заставляя ее устремляться к новым целям, двигаться дальше. Прошлые отношения научили хорошо разбираться в людях, не давать никому подбираться близко. Но никто не давал ей ощущения безопасности. Возможно, внешний вид Нэша создавал такую иллюзию. Высокий, самостоятельный мужчина, который может выполнить возложенные на него обязательства.

Выбор пал на кухню, так как только здесь сохранились остатки былого благополучия. Кое-где, однако, валялись пустые бутылки и грязные тарелки, мебель была перевернута. Лорелей почувствовала, что должна как-то прокомментировать урон, нанесенный дому.

— Прошлым вечером у меня была вечеринка.

— Могу предположить, что это для тебя дело привычное.

Так оно и было. Это стало ее привычным занятием в рамках работы в фонде.

— Вовсе нет, на самом деле я страшная домоседка.

Он одарил ее скептическим взглядом:

— Конечно, вечеринка приходит сама.

Лорелей следовало выказать свое раздражение. Интересно, удалось бы Нэшу принять и развлечь восемьдесят гостей на тот смешной бюджет, который выделялся для этого фондом.

Тем временем Нэш рассматривал обстановку, подошел к столу. Лорелей проследила за ним.

— Кофе? — предложил он.

— Ну и ну, да ты хозяйственный.

В ответ на это ехидство Нэш лишь пожал плечами. Сейчас на него работали горничная и экономка, так что он немного времени проводил в кухне, но раньше он жил по-другому. Нэш был обычным мальчиком. Старший брат заменил ему отца-алкоголика. Еще ребенком Нэш научился мыть за собой посуду, убираться по дому и даже прочищать водосток.

— Я обычный парень.

В отличие от Лорелей Нэш задумался, провела ли она на кухне хоть полчаса своей жизни. Сомнения лишь усилились, когда она принялась открывать все шкафы подряд в поисках кофе.

— Чашки?

Лорелей кивнула в сторону буфета:

— Вижу, ты часто этим занимаешься.

— Да, я умею варить кофе.

— Видимо, мама правильно воспитала тебя.

— Мама оставила нас, когда мне было девять. — Слова вырвались у него сами собой.

— Родители… — Она посмотрела на него. — Иногда они вносят в жизнь беспорядок.

— Вроде того. — Голос его звучал буднично, но на лице отражались смешанные чувства.

Лорелей подумала о собственной матери, Бритт. Воспоминания были разрозненными. Виделись они редко, только когда Лорелей привозили в Нью-Йорк. Бритт — эффектная блондинка — пела шведские народные песни. Она всегда разрешала дочери мерить платья от лучших кутюрье Франции и Италии. Лорелей наблюдала за ней во время шоу из-за кулис. Бритт была не матерью, скорее подружкой.