Песнь златовласой сирены. Книга 1 (Вудворт) - страница 6

— Пппожалуйста, не надо… остановитесь… — попросила я, отчаянно смаргивая слёзы.

Его губы замерли в миллиметре от моей груди, и он медленно приподнял голову.

— Так невинна… прекрасна… — хрипло произнёс он. — А какой сладкий голос… Даже сейчас твои слова проникают в душу, заставляя подчиниться. — Задумчиво произнёс он. Взгляд потяжелел, и маг решительно закончил: — Не проси малышка. Если не я, то другой. Ты слишком восхитительна, чтобы я от тебя отказался.

С его губ сорвалось заклинание, а через секунду они накрыли мой сосок. Я закричала от отчаяния, но крик получился беззвучный. Маг каким-то образом лишил меня голоса. Мне казалось, что я сошла с ума и как муха беспомощно бьюсь в паутине кошмара. Его руки, губы, исследовали меня, а я беззвучно кричала, заливая подушку слезами. Не знаю, когда он успел раздеться, но отчётливо помню момент, когда он стоит обнажённый на коленях, между моими ногами. С ужасом я не могла отвести глаз от его мужского достоинства, которое под моим взглядом ещё продолжало увеличиваться в размере, и понимала, что мне конец.

Его слова: «Не бойся», — прошли мимо моего сознания, так как я уже миновала грань обычного страха. Мне хотелось сжаться в комочек и тихонько выть. Ужас сковывал каждую клеточку моего тела от того, что я не слышу себя, и из моего горла вырываются лишь беззвучные хрипы, от того, что сейчас должно произойти. Какой-то частью своего существа я понимала, что происходящее мерзко, ужасно и неправильно. Такое не должно было со мною случиться, но каким-то образом происходило. Моё сознание беспомощно билось в оковах тела, желая покинуть его и вырваться на свободу. Я молила о беспамятстве или смерти, но моим мольбам не суждено быть услышанными, а потом маг накрыл моё тело и вошёл в меня.

Оглушающая боль молнией прострелила всё тело. Меня разрывало на части, я кричала, но слышала лишь слова: «Какая же ты узкая… сладкая…». Мне же было больно, как будто в середину меня воткнули раскалённую кочергу. Он слизывал мои слёзы, а я до крови кусала губы. Салли говорила, что больно лишь в первое мгновение, а потом приятно. Мне же было больно от начала и до конца, когда он с хриплым стоном задёргался на мне и скатился в сторону. Всё моё тело горело. Я чувствовала себя осквернённой, растоптанной, а знание того, что это всё произошло с молчаливого согласия моего дяди, рвало душу на части. Если бы я хоть на миг могла предположить, что меня ожидает, то лучше бы бросилась в объятия умертвий. Те хотя бы сожрали б меня, прекратив мучения.

Маг же, подарив мне быстрый поцелуй в губы, встал с постели и, намочив полотенце, начал вытирать моё тело.