утру быть на месте. – Он подчеркнуто пристально взглянул на часы. – Да, чем раньше, тем
лучше. Я буду ждать тебя в машине.
– Хорошо. Дай мне час на сборы, и я буду готова. – Когда это было необходимо, Сандра
умела быстро принимать решения. Дождавшись, когда Эдуард скроется за дверью, она
обратилась к домочадцам: – Ну вот, теперь вам обо мне известно все. Жаль, что так вышло...
Несколько минут все хранили гробовое молчание. Первым его нарушила Даниэлла:
– Ты действительно настолько богата, как сказал барон?
– Увы, это так. – В голосе Сандры послышалась печаль. – Никогда не думала, что буду
стыдиться этого.
– Почему?
– Потому что, боюсь, вы никогда не сможете простить мне те годы, что прожили в
нужде. Но, видит Бог, я не знала... – На ее глазах сверкнули слезы. – Я так не хотела потерять
вашу любовь.
– Чепуха! – заявила Даниэлла. – Что может быть ужасного в том, что наша тетя
оказалась миллионершей? Только полный дурак счел бы подобную новость плохой.
– Сандра, ты действительно сейчас уедешь? – вмешался в разговор Сэм, желая узнать
то, что явно волновало и ее сестер.
Женщина с радостью отметила беспокойство в его голосе. Так, значит, они успели
привязаться к ней не меньше, чем она к ним!
– Вообще-то, Сэм, я хотела, чтобы вы поехали со мной, но не знаю, насколько мое
предложение придется вам по душе. У вас здесь друзья, школа...
Сандра не сразу заметила, что племянники замерли на месте, широко раскрыв глаза.
Первой отреагировала Эмми. Малышка медленно повернулась к брату и спросила:
– Ты не помнишь, где мама держала свой большой чемодан?
Лишь только вниманием Сандры завладели дети, Рой незаметно выскользнул на улицу.
Меньше всего на свете ему хотелось встречаться с ней взглядом. Ничтожный! И он надеялся
завоевать ее любовь! Как глупо! Когда тебя окружают такие поклонники, как барон Монтегю,
стоит ли обращать внимание на скромного работягу, у которого нет ничего, кроме верного
сердца. А оно вряд ли имеет какую-нибудь ценность в том мире, из которого к ним заглянула
Сандра.
Рядом неожиданно мелькнул огонек зажигалки, на секунду осветив дорогую сигару в
тонких, холеных пальцах Эдуарда.
– Простите меня, Рой. Я, наверное, показался вам напыщенным и высокомерным. Это
не так. Просто мне не хотелось, чтобы вы питали какие-либо иллюзии в отношении Сандры.
42
– Барон выпустил облачко дыма, глубоко вздохнул и продолжил: – Не держите на меня обиды
за то, что я ворвался в ваши грезы и разрушил их. Все дело в том, что Сандра не обычная
женщина. Кто хоть раз держал ее в объятиях, уже никогда не сможет забыть этого. Я – не