— Он всегда такой? — немного растерянно спросил маг.
— Когда как, — откликнулся Санти, опять принимая задумчивую позу.
Что же, дьявол всех побери, происходит с Ласти?
— Герцог, я вам искренне сочувствую, — с чувством произнес Маярт, начав испытывать к ашурту непритворное сострадание и, как следствие, невольную симпатию.
Принц поморщился, одарив всех фирменным взглядом собственного производства и… внимательно осмотрев получившийся "рулет", начал есть. Демоны переглянулись. Герцог пожал плечами: "Сам ничего не понимаю".
Маг, наконец, ввел Шонсаньери в курс дела, и тот с тревогой посмотрел на друга. Действительно, проблема.
— И чем мне это грозит? — повторил вопрос принца Санти.
— Понимаете, милорд, вы — просто уникальны по своей природе, — начал ийет.
На что ашурт с сарказмом откликнулся:
— Я это заметил.
Маг попытался его успокоить:
— Не надо так все трагично воспринимать.
— Не буду, — покладисто согласился Сантилли и вздохнул.
Маярт тем временем терпеливо продолжил объяснение:
— Вы просто готовый Страж.
— То есть? — не понял Лас, отрываясь от еды.
— Будущий телохранитель и, скорее всего, муж императрицы — пояснил ему маг.
Его Высочество удивленно вскинул брови и закусил губу. Оп-па. Муж.
— Что ж все меня так женить-то хотят? — тоскливо спросил герцог.
Лас чуть не подавился и закашлялся.
— Ни о какой женитьбе речи пока не идет, — ответил ашурту маг, с тревогой посмотрев на принца.
Что там у него? Но мальчишка уже уткнулся глазами в тарелку, продолжая машинально жевать.
— А если бы он уже был женат на ком-то другом? — обеспокоенный Шон решил уточнить некоторые моменты.
— Это роли не играет. Сами понимаете, Страж должен постоянно находиться с хранителем.
— Значит, если бы они были женаты, — йёвалли попеременно показал рукой на Ласа и Санти, — им все равно потом пришлось бы разводиться?
Герцог изумленно поднял глаза на него, потом перевел их на Ласайенту.
— Объясни, — потребовал он, выпрямляясь.
— Что объяснить? — не понял его Шонсаньери.
Сантилли раздраженно развел ладони:
— Какая женитьба?
— Память подводит? — хмыкнул йёвалли, — Договор между нашими домами. Ты же сам согласился взять в жены мою сестру.
— Вот именно, сестру! — иронично изогнул бровь ашурт и перевел взгляд на притихшего младшего йёвалли, явно намекая, что женским полом здесь и не пахнет.
Ласайента начал медленно заливался краской. Он понял, что Сантилли НИЧЕГО не знал. Все эти годы друг обращался с ним, как с мальчишкой, потому что думал, что он мальчишка! И любил его! Боги! Лас, не отдавая себе отчета, поискал глазами место, куда можно бы было спрятаться, впервые в жизни всей душой желая провалиться куда-нибудь, желательно подальше и поглубже.