Пятьдесят оттенков для Золушки (Максвелл) - страница 74

— Да, это тоже. — В тот момент, когда они оба уже почти потеряли голову друг от друга, резко раздалась мелодия ее звонка — песня Джонни Кэша «Jackson».

— Черт, это мой брат! — Рид слегка отодвинулся и одарил ее взглядом, говорящим: «Ты издеваешься?»

Но Люси подняла с пола одеяло и побежала к телефону, заматываясь на ходу. Ее брат был хуже курицы-наседки, и если она не ответит, он непременно позвонит ее пожилой соседке и попросит сходить проверить, все ли в порядке.

Она схватила телефон и выпалила:

— Привет, Джексон. Что случилось?

— А с каких пор должно что-то случиться, чтобы я позвонил своей маленькой сестренке? И почему ты запыхалась, как будто бежала к телефону?

— Уф… Потому что я действительно бежала. Я забыла телефон в своей комнате и спешила скорее ответить, потому что знаю тебя. Не хотела, чтобы ты вызывал кавалерию без особой необходимости.

— Едва ли можно назвать миссис Игэн кавалерией. — Он усмехнулся. — Кроме того, когда в последний раз я просил ее проведать тебя, она принесла тебе свежие пирожные. Неужели это такая большая плата за спокойствие брата?

— Ладно, может, ты и пра-ааав!

От неожиданности она чуть не выронила телефон. Рука Рида проникла под одеяло и, коснувшись живота, ползла выше, к груди.

— Что случилось?

Люси хлопнула Рида по руке и бросила ему предостерегающий взгляд, но тот лишь тихо засмеялся, ничуть не сожалея о своей выходке.

— Все в порядке, Джекс, я просто… эмм… — Думай, детка, думай! — … ушибла палец ноги о кофейный столик.

Даже по телефону было слышно, что Джексон улыбается.

— Сестренка, ты все такая же неуклюжая, как и раньше, а? Приятно знать, что хоть что-то в этом мире остается неизменным.

Ее волосы снова были откинуты с шеи, и она ощутила обжигающие прикосновения жарких губ и время от времени даже зубов. Она вся затрепетала, по телу пошли покалывающие волны от каждого случайного укуса. Ее конечности ослабели: рука не хотела держать телефон у уха, а ноги предательски подкашивались. О чем там говорит брат? Ах да, «неуклюжая»!

— Да, в общем, было бы неплохо, если бы… ну эта штука… короче… если бы она… поменялась. Вот.

— Слушай, ты себя хорошо чувствуешь? Ты странно разговариваешь.

Тем временем Рид провел языком по ее ушной раковине и прошептал:

— Пусть он закругляется с разговором, иначе будет слушать, как я возьму тебя.

Мысль, что она будет заниматься любовью, разговаривая при этом с братцем, вмиг привела Люси в чувство лучше ведра ледяной воды. Ну уж нет, спасибо!

— Слушай, Джексон, я тебе перезвоню. Я и правда сильно приложилась пальцем, и лучше будет, если я сейчас приложу лед или что-то в этом роде.