— Любимый, я подготовлю смесь, а вы пока покупайтесь! А то уже время… Мама меня задержала. Ты там сам справишься? — прокричала Мэри из кухни, включая чайник.
— Да-да, конечно. Не переживай, — громче обычного ответил Саймон.
Он тут же отложил фотоаппарат, которым в тысячный раз запечатлел улыбающегося Денни, и уже было собирался взять сына на руки, как вдруг телефон его зазвонил:
— Да… Сейчас?… Вы уже подъехали?… Хорошо. Выхожу.
Саймон положил трубку, взял свой рабочий портфель с папкой бумаг и начал обуваться.
— Эрик, присмотри за братиком. Я сейчас вернусь…
— Давай я его покупаю, — предложил восьмилетний мальчик, отвлекаясь от приставки.
— Нет, не нужно. Ты не сможешь. Я сам все сделаю через пять, максимум семь минут. Вот только рассчитаюсь с клиентом… Просто посиди рядом, — отдал приказ отец, поспешно выходя из дома.
Эрик долго не думал. Он забыл о WarCraft’e и очередной виртуальной миссии. Мальчик не стремился ослушаться папу. Он просто хотел помочь.
— Что там справляться? Я научу тебя купаться. Это ведь так просто! — произнес Эрик, глядя на младшего братика сверху вниз. Он осторожно поднял Денни с детского коврика окруженного погремушками, и направился по лестницы на второй этаж. Семимесячный малыш, не отрывая глаз от Эрика, протянул ему ручки. Положив Денни на стиральную машину, стоящую возле уже набранной ванны, старший брат снял с него подгузник так, как на его глазах сотни раз делала это Мэри. Разбросав несколько резиновых уточек, Эрик плавно погрузил малыша в воду нужной температуры. Денни резво затормошил ножками, образовывая волны. Брызги попали мальчику на глаза, и он начал плакать.
По-прежнему находясь на кухне, Мэри взбалтывала бутылочку. Как вдруг женщина замерла, прислушиваясь.
— Саймон! Почему ребенок плачет? — прозвучал вопрос в никуда.
Мэри потянулась за полотенцем, висящим на батарее. На полу-движении женщина окаменела. Глаза ее расширились. Лицо искривилось в вопросительной гримасе. Внутри женщины все опустилось, когда она, выглянув в окно, разглядела своего мужа, стоящего у обочины с каким-то незнакомым ей мужчиной. Не теряя времени на лишние размышления, Мэри рванула к лестнице. Она бежала сломя голову. Пару раз оступилась, ударив сильно голень. Волнение и плохое предчувствие большим комком стали в горле, когда, подбежав к ванной комнате, Мэри обнаружила, что дверь заперта. Она тотчас принялась барабанить в дверь со всей силы. Женщина не просто кричала, она вопила, звала, просила, приказывала и умоляла открыть дверь. За всем тем шумом, который она создавала, Мэри не заметила, что плач ее сына прекратился. В какой-то момент на втором этаже дома появился Саймон. Испуганными глазами он обнаружил свою жену, сидящую на полу. Времени на разъяснения не было. Ощущая взгляд супруга на себе, Мэри простонала: