Я приду плюнуть на ваши могилы... (Виан, Баллантайн) - страница 184

— И вы не боялись?

— Не очень. Вообще-то я чувствовала себя здесь в безопасности. К тому же они были так добры ко мне.

— Кто они?

— Сэр Ричард и леди Мэри.

Зачем она рассказывала ему все это? Должно быть, он смеется над ней. Она взглянула на него, но не увидела, чтобы его улыбка изменилась. Пожалуй, пора заканчивать эту шутку. Она протянула ему руку и совершенно искренне сказала:

— Конечно, я знаю, кто вы, мистер Блэйн. Сама не пойму, почему я допустила подобную шутку!

Губы молодого человека дрогнули.

— Боюсь, что и я не был с вами откровенным до конца, — признался он.

— Но ведь вы и не могли меня знать! — воскликнула она.

— Конечно, но у меня было такое предчувствие.

— Какое?

— С самого начала я был убежден, что вы знаете, с кем имеете дело и почему я здесь.

— О!

— А теперь, когда мы исповедовались друг перед другом и истина восторжествовала, не хотите ли вы мне сказать, кто вы?

Она в упор взглянула на него.

— Меня зовут Кэт.

— Кэт? А фамилия?

— Кэт Уэллс, горничная.

— Мисс Кэт Уэллс, — медленно повторил он, разглядывая ее зардевшееся лицо.

— Нет, зовите меня просто Кэт.

Она отступила, затем продолжила свой путь.

— Прошу вас сюда, мистер Блэйн. Вас уже ждут в большом зале.

Она вела его по таким узким коридорам, что там невозможно было разойтись двоим. Подойдя к маленькой двери, ведущей в большой зал, она замешкалась, не в силах отодвинуть изъеденную ржавчиной задвижку. Он хотел ей помочь, но она отказалась.

— Я лучше вас знаю, как обращаться с этой задвижкой. Она сейчас откроется.

Он подождал немного, затем, взяв ее за плечи, решительно отстранил. Она возмутилась, но промолчала. Пусть попробует! Все равно у него ничего не получится. Подумаешь, какой самоуверенный! Но к ее большой досаде капризная задвижка тут же поддалась и дверь открылась.

В зале четверо молодых людей, давно уже бросившие поиски, уютно устроились в тяжелых дубовых креслах.

Увидев его, они хором загалдели скорее в знак приветствия, чем выказывая свое удивление:

— А вот и Джон Блэйн!

— Наконец-то!

— Мы уже думали, что вы заблудились!

— Мне кажется, — прервала их Кэт, — что вы и не искали его вовсе.

Самый молодой широко улыбнулся и сказал:

— В этом не было никакой необходимости. В конце концов, он всегда возвращается, причем в самой очаровательной компании.

Джон Блэйн засмеялся.

— Мы привезли чертежи и готовы приступить к работе, как только вы скажете, Джон, — добавил молодой человек и в качестве доказательства разложил на столе рулон бумаги, который держал в руке.

— За какую работу? — воскликнула Кэт, а про себя подумала: «Что они еще придумали?» Ее недоуменный взгляд перебегал от чертежей к Джону Блэйну, затем к каждому из четверых американцев, которые неуместно выглядели в большом зале замка.