Следователь вдруг замолчал, остановив взгляд на моем плече. Снова нахмурился, но меня мало это волновало. Я лишь быстро взглянула на плечо, замечая неглубокую царапину и подсохший кровоподтек — след от дротика.
Видимо, понимая, что мне все еще нужны объяснения, мужчина продолжил, одновременно беря меня за ладонь и подводя к столу, где усадил.
— К вашему дому был отправлен патруль полиции, чтобы все осмотреть, — Данкарэ зажег настольную лампу и развернул ее к моему плечу, рассматривая царапину. — Так что можете не бояться за Хулигана. Я отдам приказ, чтобы его отвезли к госпоже Нийдлейле.
— Нийдлейле? — переспросила я, удивленная таким странным ответом. Признаться, меня охватили странные чувства. Будто все только что случившееся произошло не со мной, а с кем-то другим, а может, и вовсе приснилось.
— Да, на то время что вы пробудете здесь. Увы, у меня аллергия на шерсть котов. Ко всему прочему я не люблю этих животных и не потерплю у себя в квартире.
— Что? — я лишилась дара речи. Причем здесь его квартира? Я нервно заерзала на стуле, словно только сейчас осознавая, что нахожусь невесть где, одна с мужчиной, в непристойном виде.
Запахнув ворот ночной сорочки, я возмущенно посмотрела на следователя в немом вопросе, но он не спешил отвечать. Выпрямился, отошел к дальнему шкафу и достал с верхней полки небольшую сумочку. Положил ее на стол и скрылся за дверью, довольно быстро вернувшись с небольшой мисочкой воды, мылом и полотенцем. Подстелив газету, положил на стол.
После этого мужчина стал извлекать из чемоданчика непонятные вещи, похожие на лабораторные принадлежности. Не отвлекаясь от работы, он заговорил со мной:
— Полицейский, охранявший ваш дом, убит. Дело зашло слишком далеко, и людям из вашего участка просто не справиться. Поэтому, как сотрудник королевского магического надзора, лично предоставлю защиту. У меня вам будет надежнее, чем где бы то ни было!
Голос следователя ушел на задний план. Тот доброжелательный и открытый мужчина убит? Мне придется остаться на некоторое время здесь? Нет. Это не сон… это кошмар!
Сглотнула, чувствуя, как к горлу подкатил знакомый ком. Ведь у него, наверное, была семья: жена, дети… А из-за меня они лишились дорогого и близкого им человека. Из-за меня погиб невиновный человек!
На меня накатило чувство усталости закружилась, голова, но я не могла позволить себе поддаться эмоциям. Слишком сильной была тревога.
— А Дарл? — я вся напряглась, вспоминая, что он тоже был в моей охране. — Он…
— Он был лишь вашим сопровождающим, — спокойно напомнил мужчина.