Неожиданно Данкарэ постучал в потолок кареты, отвлекая меня от тяжелых мыслей. Я встревожено посмотрела на мужчину, не понимая, что случилось. Почему он вдруг остановил повозку?
Через мгновение дверцу открыл кучер. Он выглядел удивленным и обеспокоенным, хоть и пытался не показывать этого.
— Что-то случилось, господин?
— Нет, Гвенол, просто я и мисс выйдем здесь. На сегодня можешь быть свободен. Если что, я вызову тебя.
Кучер ничего не ответил, вежливо поклонился, и отошел в сторонку, давая возможность нам выйти. Прежде, как и подобает, вышел следователь, подав мне руку.
Признаться, я была удивлена не меньше Гвенола, но в отличие от слуги не стала скрывать своих настоящих чувств и решительно спросила:
— У вас здесь какие-то дела?
Мистер Кольд не спешил отвечать, сперва обернулся к кучеру и поднял руку вверх, тем самым давая понять мужчине, чтобы тот отъезжал. Лишь потом, когда карета действительно скрылась за поворотом, следователь соизволил мне ответить:
— Никаких дел на сегодня больше нет. Теоретически у меня вообще должен был быть выходной. А у вас?
Первое мгновение я растерялась столь легкомысленному ответу и все же напомнила, не скрывая в голове саркастичных ноток:
— У меня тоже. Вы же сами меня освободили от работы. Помните?
— Отлично! — кажется, моей интонации даже не уловили. — Тогда может не откажете прогуляться в вашей приятной компании.
Даже если и бы захотела, не смогла. Ведь меня не спрашивали, а ставили перед фактом. Впрочем, я приняла предложенный локоть следователя и пошла с ним по аллее.
Мой насыщенный на события день продолжился совершенно обыденной прогулкой с галантным мужчиной. Так необычно… и в то же время приятно! Я вдруг осознала, что на душе легко-легко. И Данкарэ выглядел сейчас каким-то расслабленным. Будто снял маску «следователя» и стал самим собой. Хотя с какой-то стороны такое его поведение настораживало. Может, он просто хочет отвлечь меня от всех этих изнуряющих событий? Понимает, каково мне на душе? Или таким образом пытается извиниться за свою небольшую грубость в карете?
— Вы снова о чем-то задумались! — недовольно подметил мужчина. — Опять хмурите лицо.
— Простите, но у меня нет повода для веселья, — честно ответила, не видя смысла скрывать своих настоящих чувств.
Мужчина сдержанно кивнул, будто показывая, что солидарен с моими чувствами.
— Я бы хотел попросить прощение за тот нетактичный разговор в карете по отношению к вам.
Удивленно скосила взгляд на мистера Кольда. Он извиняется? Признаться, это немного обескуражило, я просто не ожидала.