– А не могли бы вы, уважаемые, снять ваши головные уборы? вдруг попросил маг Ольвиорн. – Чтобы все могли вас видеть.
– Эти головные уборы вчера спасли нам жизнь, – сказал Тил и стянул с головы шапочку.
Оказалось, что она скрывала короткие рыжеватые волосы и верхнюю часть вполне обыкновенных, не заостренных ушей.
Онт тут же последовал его примеру – и по колонне прокатился удивленный ропот. Всадники увидели тех, кто был ранее скрыт от их глаз.
«Ничего особенного, – подумал Сергей, искоса наблюдая, как маг Ольвиорн, чуть не падая с коня, разглядывает нокеров. – Обыкновенные шапки-невидимки. Фэнтези для детей младшего школьного возраста».
– Парни, давайте поподробнее, – предложил Гусев. – Думаю, мы можем быть друг другу полезны.
– Присядем вон там. – Саня Веремеев показал на несколько сравнительно плоских камней поодаль. – И пообщаемся.
Гусев соскочил с коня, повернулся к магу:
– Пошлите своих за американцами, гвардейским командиром и нашим лондом. Пусть тоже послушают.
Подстелив плащи, расположились на камнях. Подземные мастера сняли с плеч небольшие, тоже черные рюкзаки, убрали туда шапочки. Гвардейцы и пограничники, спешившись по приказу Рандера, переговаривались в отдалении, поглядывали в сторону чужаков. И только раненые продолжали спать в гамаках.
Аллан Маккойнт, ареолог, Рандер и лонд Гарракс подъехали к камням. Подземные мастера с удивлением воззрились на чернокожего Уолтера Грэхема, – но почти сразу вежливо отвели глаза.
– Вот это – подземные мастера, Тил и Онт, – представил нокеров Гусев. – Настоящие подземные мастера.
Брови Рандера удивленно поползли вверх:
– А вы?
– Мы – тоже мастера, только не подземные, – осклабился Гусев. – Из других земель. Потом объясним. Сейчас нужно получить информацию. Давай, Тил, рассказывай. А дальше будем думать вместе, как удобней распотрошить этих скоддов.
Рандер, расстелив плащ на песке, с ошеломленным видом опустился на него. Спросил недоверчиво, обращаясь к Гусеву:
– И король знает, кто вы такие?
– Знает, уважаемый Рандер, – успокоил его маг Ольвиорн. – И верховный маг тоже все знает. Это действительно мастера из чужих земель. Очень хорошие мастера. Мы слушаем вас, уважаемые, – повернулся он к нокерам.
И Тил начал рассказывать. Онт время от времени вставлял свое слово, добавляя штрихи к той картине, которую рисовал его товарищ. А картина получалась довольно мрачная.
С некоторых пор нокеры стали чувствовать себя не очень уютно в своих подземных владениях. Расползалась по стране какая-то непонятная хворь, иссушающая ум, несущая душе мрак и тяжесть. Бродили по дорогам унылые скитальцы с пустыми бесцветными глазами, бормотали что-то бессвязное, вздыхали и заходились в плаче, отказывались от еды, никого не узнавали и не могли назвать свое имя. Те, кто из сострадания и милосердия давали им приют, в скором времени претерпевали такие же метаморфозы и, покинув свои жилища, тоже пускались в бесцельный путь по дорогам и бездорожью.