В дверь постучали, и в щель просунулась черноволосая голова.
— Входи, Джамшут. — Макнери взял со стола пистолеты. — Без нужды не стрелять, и вообще, поосторожней. Друг друга не поубивайте.
— Постараемся, господин капитан, — без улыбки сказал смуглый парень, похожий на подростка. — Новые патроны мы тут вряд ли найдем.
— Вот-вот…
Джамшут скрылся за дверью, а Макнери вновь обвел взглядом присутствующих.
— Такие дела… Нас тут четыре тысячи триста сорок семь душ… — Он посмотрел на Тумберга и Коваржека: — Плюс вы двое… Плюс Клео…
Следователь вопросительно поднял брови, но тут же сообразил, кто такая Клео. А другие если и не поняли, то спрашивать не стали.
— Плюс этот ваш грабитель, — закончил перечислять капитан.
— Кстати, а что с ним делать? — задал сам себе вопрос Шерлок и сам же и ответил: — Придется выпускать. Не держать же взаперти.
— Если и сбежит — не беда, — заметил Уир Обер. — Та же тюрьма, только попросторней, зато срок пожизненный…
Это прозвучало мрачно, но никто возражать не стал. Только Хорригор издал какой-то сдавленный звук. Те, кто был в курсе, поняли, что это означало: после недолгих странствий по Галактике бывший глава иргариев вновь оказался на привязи. Правда, теперь уже не в одиночестве.
— Итак, нас тут почти четыре с половиной тысячи человек, — продолжил тему Линс Макнери. — Толпа. Большая толпа… В полете самым главным был я, в силу должности. Но на берегу я не командир… Прежде чем обрадовать их всех новостью о том, что нам придется здесь находиться неопределенное время, если и вовсе… — он запнулся. — В общем, хотелось бы сначала поговорить с вами. Может, что-то дельное подскажете. А уж потом устраивать общее собрание и обсуждать сложившуюся ситуацию.
— Во всяком случае, полиция тут уже есть, — криво усмехнулся Шерлок. До него, как, впрочем, и до других собеседников капитана, еще не окончательно дошла вся безысходность положения. — Расскажите, чем мы располагаем, и будем думать. Надеюсь, среди пассажиров найдутся мозговитые личности, специалисты разные… Все-таки нас тут не десяток робинзонов, а гораздо больше.
— В этом и может быть еще одна проблема, — вставил Обер. — Это ведь не дети малые и не кадеты, которых можно по стойке «смирно»… Такой гвалт поднимут на собрании…
— Гвалта я не допущу! — решительно заявил Макнери. — Говорить будут только по очереди и только по делу.
— Вот видите, Линс, — нашла в себе силы улыбнуться Маркасса, — оказывается, вы вполне готовы взять на себя руководство и вне корабля.
— А я помогу, — выпятил челюсть Коваржек. — Порядок наведу быстро, и опомниться не успеют!