– Что?
– Звук. Где-то рядом.
– Так это ты наелся лука… Природа протестует.
Они засмеялись, а Ануш прижалась к дереву. Солдат все же подошел к дереву и остановился практически перед ними. Она видела часть его лица и бороду, он озирался и прислушивался.
Господи, помоги! Господи, помоги! Господи, помоги!
Жилы, как корни дерева, вздулись у него на шее, рука лежала на рукоятке ножа, прицепленного к поясу.
– Что ты там делаешь? Пошли! Нам пора.
Налетел порыв ветра, закружил опавшую листву, застонали деревья. Солдат бросил еще один взгляд на заросли и ушел.
Пол вернулся в сопровождении маленькой женщины, которая нахмурилась, увидев сцену, ожидавшую ее в кухне.
– Думаю, вы знаете госпожу Эфенди, – сказал он Хетти, – она поможет управляться с детьми.
Госпожу Эфенди Хетти встречала много раз. Маленькая и худенькая, она была повитухой, целительницей и травницей. Несмотря на жару, женщина была замотана в несколько слоев черной ткани, а косынка была надвинута по самые брови, как у многих местных женщин.
Ее бледное лицо огрубело и сморщилось, никто не знал, сколько ей лет на самом деле, но она присутствовала при рождении всех детей в деревне и большинства взрослых.
Острая смесь запахов исходила от повитухи: дыма, хны и чего-то еще; в целом, запах был не очень приятным.
– А где другие женщины? – спросил Томас, держа на руках плачущего младенца. – Кормилицы?
– У госпожи Эфенди прекрасные навыки вынянчивания детей, – сказала его мать.
– Но как мы будем кормить малышей? – спросила Элеанор.
– Нам придется делать это самим.
Повитуха заговорила по-курдски, переводя взгляд с одного лица на другое.
– Она говорит, что ничего не боится, – перевел Пол, – она помогла многим солдатам появиться на этот свет и увидит еще больше его покинувших.
Повитуха презрительно помахала в воздухе рукой с грязными ногтями.
– Она говорит, что жена капитана Ожана скоро родит, а больше повитух в округе нет. Она говорит, что не боится его.
Каждому хотелось рассмотреть как следует эту неулыбчивую, плохо пахнущую и вообще не располагающую к себе маленькую женщину.
– Мы вам очень благодарны, госпожа Эфенди, – сказала Хетти.
По указанию повитухи, коровье молоко заменили на козье, детей постарше стали кормить пюре из риса, разведенным водой.
Вскоре воцарился порядок. Кислый запах повитухи наполнил комнату и, похоже, нравился младенцам. Они меньше плакали, лучше спали в ящиках, коробках и на руках старших детей.
Только Милли морщила носик и жаловалась на ужасный запах.
– Веди себя прилично, Милли, – говорила ей мама с улыбкой.