Легкое поведение (Эшер) - страница 66

Наконец он заговаривает.

— Я недооценил тебя. Думал, ты позвонишь и ошибся, а я не привык ошибаться. — С сардонической усмешкой на губах он склоняет голову набок. — Признаться, это что-то новенькое. И не скажу, чтобы оно мне понравилось.

— Что ж, все когда-нибудь случается в первый раз. Но просто чтоб ты знал: я кое-кого встретила.

Лоренс приподнимает брови, подумав, вероятно, на Уолкера. Я краснею.

— Кое-кого другого.

Он фыркает.

— И — дай угадаю — этот другой, он особенный?

Не находя в себе смелости поднять глаза, я сосредоточенно разглядываю узор его темно-бордового галстука.

— Да, особенный. Он не такой, как все… он само совершенство.

— Не будь так наивна, Блэр. Он человек, следовательно небезупречен. — В несколько широких шагов Лоренс преодолевает разделяющее нас пространство и подходит ко мне вплотную. Я вскидываю голову и пропадаю в его глазах — бездонных, манящих, ярко-зеленых, как амазонские джунгли.

Он поднимает руки. Нежно, но властно берет мое лицо в свои большие, прохладные ладони, и я сразу же начинаю трепетать. Одно-единственное его прикосновение — и моя защита лежит в руинах. Большими пальцами он гладит мои скулы, потом спрашивает, заметив легкую дрожь в моем теле:

— Мне перестать?

И тут я понимаю, что не могу ему лгать.

— Нет.

— Что же мешает мне выбросить тебя из головы? Может, твоя красота? — задумчиво произносит Лоренс, очерчивая пальцем изгиб моей брови. Ласка невесомая как дуновение летнего ветерка. — Твой запах? — Он наклоняется и медленно, с откровенным наслаждением проводит кончиком носа по контуру моего лица. Его теплое дыхание целует мою кожу, и я содрогаюсь всем телом. — То, какая ты наощупь? — Он пропускает мои волосы сквозь пальцы, они скользят по плечам, оставляя за собой горящий след, пока он целует меня в шею. — Или твой вкус?

Я вся окутана плотным туманом вожделения к этому едва знакомому мужчине. Моя грудь вздымается все тяжелее; я задыхаюсь, мне трудно дышать, когда он так близко. Стены кружатся. В кабинете становится жарко. Чтобы удержаться от соблазна притронуться к нему, приходится крепко сжать кулаки, ладони зудят от желания почувствовать его. С каждой секундой наше взаимное притяжение усиливается, и я бессильна это остановить. Он — моя гравитация, а я — падающее с ветки яблоко, которое обречено удариться о землю. Но мое влечение к Лоренсу выходит за рамки физического. Он обращается к темной Блэр, к той Блэр, которой я и должна быть, поэтому мне так тяжело, почти невозможно его игнорировать. Та Блэр хочет его. Та Блэр не может ему отказать.