Восстание мертвых (Нортон) - страница 117

– Твой медбрат?

– Медбрат Люка. Он пришел, когда я… когда Люк был заперт в Чангосфере, чтобы поддерживать жизнь в его настоящем теле: кормить его, мыть и не давать образовываться пролежням.

– И он даже не понял, – спросила Сэм, – что вы не…

– Что я не Счастливчик Люк? – Джейсон покачал головой. – Я выдал ему правду – по крайней мере, ее подправленную версию. Я рассказал, как один из Перенесенных защищал меня от остальных, пока мы не нашли выход. У него не было причин не верить мне.

– А как же остальные работники Векслера? – спросила Сэм. – Его друзья? Должно быть, у него есть друзья на Манхэттене.

– О, не беспокойся, маленькая мисс, – сказал Джейсон с тем же преувеличенным техасским акцентом, который он использовал в порту. – На публике я играю роль. И уже поднаторел в этом. Неудивительно, ведь в моей новой голове хранится куча воспоминаний Счастливчика Люка.

Иона наткнулся на полку, заполненную наградами в области игровой индустрии. Взяв одну из них, он случайно активировал крошечную голограмму в виде зомби. Монстр зарычал и клацнул зубами возле его горла. От неожиданности Иона чуть не уронил награду.

– Ах да, – сказал Джейсон. – Это напомнило мне о том, что завтра нам надо посетить одну вечеринку. Запуск моей новой игры.

– Завтра? – Иона резко развернулся и посмотрел на отца. – Но мы не можем… То есть ты не можешь, пап. Ты ведь не можешь изобразить Счастливчика Люка в Сети. Твой аватар…

– А кто говорит о Сети? – улыбнулся Джейсон. – Сейчас в Сети царит беззаконие: обезумевшие от голода Перенесенные терроризируют живых пользователей.

– Тогда где же…

– Завтра вечером моя грандиозная премьера, – ответил Джейсон, – состоится в реальном мире. Прямо здесь, на Манхэттене. И мы все идем, все трое, ведь это именно тот шанс, которого мы ждали. Возможно, лучшего шанса у нас никогда не будет.

– Какого шанса? – спросила Сэм.

– Найти Западный Угол, само собой.

Сэм опешила:

– А вы еще не знаете, где он? Но вы ведь сказали Ионе, что можете его найти. Вы сказали…

– Я знаю, что сказал, Саманта. Я старался изо всех сил. Расспрашивал всех, кого только мог, и знаю, что серверный парк где-то в этом городе.

– Толку-то от этого? – бросила Сэм. – Здесь тысячи зданий. Мы можем обыскивать их месяцами, но Стражи…

– Мы и правда припозднились, пап, – сказал Иона. – А Стражи не будут долго ждать. Они боятся, что это ловушка.

– Я делал все возможное, – признался Джейсон. – Мне просто нужно еще немного…

– Кто-нибудь должен знать, – перебила его Сэм. – Кто-нибудь должен был видеть. Это не австралийская пустыня. Как здесь спрятать огромный серверный парк?