Забвение (Шелдон) - страница 172

— Мне пришлось это сделать, — еле выговорил раздавленный горем Бродерик. — Она должна была понять все.

— Вы сказали, что ваше состояние принадлежит теперь Тренту? И что вы скрывали это ради ее спокойствия? Верно?

Бродерик закрыл глаза.

Клейтон негромко чертыхнулся и провел рукой по волосам.

— Нет, — прошипел он сквозь зубы. — Нет. — Следующая мысль заставила его вскинуть голову. — Вы не сказали ей, что я работал на вас? Ведь не сказали же?

— Я был вынужден.

Так, значит, перечень чувств, которые испытывает сейчас Хоуп, можно пополнить: она уверена, что он предал ее. Теперь она могла думать о нем что угодно. Бедная Хоуп…

— Как вы могли? — гневно спросил он. — Не понимаю, зачем вы это сделали?

— Она примчалась ко мне, зная, что стряслась какая-то беда, что я что-то от нее скрываю. Мне показалось, что ей известно куда больше. Понимаешь, она чувствует такие вещи… Она посмотрела на меня и тут же обо всем догадалась. Оставалось только кивать и соглашаться.

Клейтон со злости дважды пнул кресло, несмотря на пронзившую ногу боль. Затем он в ярости обернулся к Бродерику.

— Вы понимаете, что толкнули ее прямо в объятия Трента? Случится то, чего вы так боялись. Проклятие!

— Я должен был, — тихо сказал Бродерик. — Должен был попросить у нее прощения, помириться с ней. Перед уходом.

Гнев Слейтера тут же угас.

— Вы слишком упрямы, чтобы умереть. — По крайней мере он на это надеялся.

Бродерик виновато улыбнулся и закрыл глаза.

— Ты прав, я не собираюсь умирать. Для этого я слишком упрям… и слишком жаден. Я собираюсь исчезнуть, Слейтер. Взять из гнезда яичко, которое прятал все эти годы, и исчезнуть.

— Вы так легко бросаете дело своей жизни? Кажется, в вашей семье это не принято.

— Тут для меня все кончено. Я только хотел убедиться, что у Хоуп все сложится нормально. Она заслужила это.

— Да, — вздохнул Клейтон. Почему он жалеет этого человека? — Куда она поехала?

— Как обычно, — с таким же вздохом ответил Бродерик. — В свою любимую клинику.

— Не исчезайте до тех пор, пока все не кончится и вы не попрощаетесь с дочерью. Она не переживет такого удара. — Слейтер направился к двери, но неожиданно остановился. Хоуп теперь чувствует себя совсем одинокой. Слишком одинокой для того, чтобы быть за нее спокойным.

Он бросился к телефону.

— Что ты делаешь? — спросил Бродерик. — Почему не едешь за ней?

— Сейчас, — мрачно ответил Клейтон. — Только сначала кое-что сделаю.

— Что ты задумал?

Нетерпение, звучавшее в голосе старика, доказывало, что его волнует судьба дочери. Клейтон отметил это, хотя ему хотелось задушить будущего тестя за то, что тот толкнул Хоуп навстречу опасности.