Дело Кристофера (Гейл) - страница 66

банкета. Только вот я чувствую облегчение или расстройство?

Машин на стоянке почти нет, здание, судя по всему, пока не используется. Мы заходим в

лифт, и Шон прикладывает к панели магнитный ключ. Кнопки отсутствуют. Обалдеть, это куда

ж мы едем-то? Остается только удивляться. Наконец, двери лифта открываются, и мы входим в

круглое абсолютно пустое громадное помещение с отштукатуренными стенами и полной

панорамой на Сидней. Отсюда видно воду. Красота!

— Где мы, Шон?

— В будущем офисе Бабочек.

— Серьезно? — у меня на лице появляется совершенно идиотическая счастливая улыбка.

Шон, однако, моим эмоциональным состоянием не интересуется, он плюхается на пол и достает

из кармана сложенный лист. Разворачивает. И я вижу чертеж. Присаживаюсь рядом. На мне

спортивные бриджи и старый растянутый топик, волосы кое-как убраны наверх эластичной

лентой. Вряд ли стоит расстраиваться, если на этом великолепии останется строительная пыль.

— Основное помещение, — сообщает мне Шон. Присматриваюсь к чертежу

повнимательнее. В центре суперкомпьютер, а по кругу — столы хакеров. — Я невольно

улыбаюсь. — Стены будут круглыми, без окон, чтобы машина была в безопасности. А тут

будет мой кабинет, — гордо объявляет он, тыкая пальцем в сектор схемы. — Конференц-зал.

Уголок отдыха с кофе.

У меня к горлу подступают слезы. Это всего лишь офис, а ощущение такое, будто он дом

для меня строит. Ничего не могу с собой поделать: мне хочется плакать оттого, что это

неправда. И мысли о Брюсе совсем не помогают. Как же такое могло случиться? Когда?

— Здесь потрясающе, — хрипло произношу я. — Это хорошо, что Бабочки теперь не три

кубометра воздуха и моток оптоволоконного провода.

— И, тем не менее, очень опасно. Бабочки не просто так не собираются в одном мест. И

все, на что я делаю ставку, заключается в изолированности Австралии от остального мира. Но

ощущение единства и надежности нам теперь необходимо. То, что сделали с нами власти… —

и он замолкает, отворачивается к окну. Сколько бы я не смотрела туда же, его призраков я там

не вижу.

— Расскажешь? — не сдержавшись, спрашиваю я. Он не поворачивается ко мне, но

отвечает согласием.

— Тот день, когда меня впервые арестовали, стал всего лишь началом целой череды

приводов. Когда они взяли меня впервые, у них не было ничего. А я сам вырыл себе могилу—

ты исчезла. Меня допрашивали. Раз за разом. Я могу повторить все, что говорил агентам, не

просыпаясь. А еще они мешали мне искать тебя. Приходилось действовать тайно, временами