Научи меня летать (Астор) - страница 43

Последняя шутка была поддержана дружным смехом аудитории. Стивен слегка приподнялся над толпой и окинул взглядом собравшихся в зале. Да, этот свой первый бой на земле она выиграла. Ей удалось завоевать аудиторию. Достаточно увидеть эти довольные собой лица. Затронуты их лучшие чувства, самое для них дорогое. Дама интуитивно нашла правильные слова и дорогу к сердцам этих внешне жестких, но мягких сердцем и отзывчивых душой людей.

Но главное, она его не заметила. Она общалась с аудиторией в целом, с массой людей, а не с каждой отдельной личностью. И ему удалось затеряться в этой массе. Так что еще не вечер. Он тоже выиграл этот первый раунд. Выиграл время для того, чтобы проанализировать ситуацию и принять правильное решение. А потом столь же успешно приступить к его выполнению. Может быть, даже предусмотреть запасные варианты и пути отступления. На войне, как на войне.

7

Стивен спал плохо. Его преследовали жуткие видения. Он сидел привязанным к жесткому деревянному креслу, весь перевитый жесткими веревками, врезавшимися в кожу. Сидел в каком-то мрачном бетонном застенке без окон, перед столом, на котором были разложены орудия пыток. Плети, клеши, крючки, напильники, паяльники и прочий специфический инструмент. И ему прямо в глаза был направлен обжигающий и слепящий луч лампы с отражателем.

Он не видел лицо инквизитора, одетого в черный балахон с капюшоном и прорезями для глаз и рта. Но зато слышал его, точнее, ее голос. Голос опытного психолога с хорошо поставленными властными и эротичными модуляциями, доходчиво внушающий упрямому пациенту простую мысль.

— Мистер Брайтон, не надо упорствовать. За все в жизни приходится платить. И за удовольствия тоже. Вы провели со мной целую ночь, и теперь вам придется передать мне свой истребитель в личную собственность. Подпишите эту бумагу. Это пустая формальность, которая поможет вам избежать многих неприятностей. Я знаю, что вы не боитесь боли. Но после специальной обработки вы уже никогда не сможете летать. Подумайте об этом. О том, что вы можете потерять.

Он упрямо мотнул головой, и тогда она встала из-за стола и подошла к нему ближе. Он слышал шуршание шелка на ее ногах, чувствовал чарующий запах ее духов и одновременно видел раскаленный докрасна металлический прут в ее руках. Потом она села ему на колени, откинула капюшон, взяла его свободной рукой за подбородок и притянула к своим губам. Поцелуй был глубоким и сочным, и, похоже, прощальным.

— Ну что ж, — размеренно и спокойно сказала она. — У тебя был выбор. И ты его сделал. — Он увидел, как красный рдеющий кончик прута медленно двинулся к его глазам и невольно дернулся всем телом назад, пытаясь уклониться от неизбежного. Он даже что-то закричал и проснулся от этого крика, от собственного порывистого движения и грядущего ужаса. Проснулся весь в поту, обкрученный сбившимися в жгут простынями, вначале даже не понимая, что уже перешагнул границу между сном и явью.