Возвращение. Полночь (Смит) - страница 58

Среди равнины снега и льда.

Там лежит рай китсунэ.

И совсем близко — запретное удовольствие.

Шесть ворот за сокровищами китсуна.

Мир китсуна — очень страшно.

Но Бонни подумала, что история может оказаться полезной.

Я смогу сделать это — подумала она и приложила шар к виску.

История не начиналась ни с чего ужасного. Речь шла о молодых девушке и юноше — китсунах, которые пошли на поиски, чтобы найти самые священные и секретные семь сокровищ китсунов — рай китсунов.

Сокровище, узнала Бонни, может оказаться чем–то размером в жемчужину, а может таким большим — как весь мир.

Судя по истории, оно оказалось чем–то средним — раем был своего рода сад с экзотическими цветами, цветущими повсюду, с ручейками, стекающими в небольшие водопады, а те в глубокие озера.

Все это было чудесно, Бонни мысленно переживала историю, как если бы смотрела фильм, но в фильм были включены осязание, вкус, запахи.

Рай оказался намного похожил на Уорм — Спрингс, где они иногда проводили пикники за их домом.

По сюжету, мальчик и девочка китсуны отправились на «вершину мира», где была какая–то трещина в земной коре из верхней части Темного измерения, как раз там, где сейчас находилась Бонни.

Они кое–как спустились вниз, пройдя через множество испытаний мужества и ума, прежде, чем оказались в следующем измерении — загробном мире.

Загробный мир полностью отличался от Темного измерения.

Это был мир льда и снега, ледников и расщелин, где все купалось в синих сумерках от трех лун, сиявших сверху.

Дети–китсуны практически голодали в загробном мире, потому–как лисе там было не на кого поохотиться.

Им пришлось охотиться на крошечных животных льдов: мышей, маленьких белых полевок, а иногда насекомых (Ах, гадость, подумала Бонни).

Они выживали, до тех пор пока сквозь туман и мглу, не увидели возвышающуюся черную стену.

Они следовали вдоль стены пока наконец не подошли к Хранилищу Врат с высокими шпилями, скрытыми в облаках. Они с трудом смогли прочитать написанные поверх двери на древнем языке слова. И эти слова были — «Семь врат»

Они зашли в комнату, в которой было восемь дверей наружу или выходов.

Через ожну из этих дверей они только что вошли.

И когда они смотрели на дверь, она становилась прозрачной, так что они могли видеть что другие семь врат ведут в семь разных миров, один из которых был раем кицуне. Одни врата вели к полю покрытому магическими цветами, в других были видны бабочки порхающие вокруг фонтана.

Еще одни опускали тебя в темные пещеры наполненные бутылками мистического вина Клариона Лоессе Черная Магия.

Одни Врата вели в глубокую шахту, полную драгоценостей размером с кулак.