Жестко и быстро (Пекальчук) - страница 152

Переулок действительно без единой живой души, кроме меня и поставщика, да и камеры наблюдения, скорее всего, просто фиксируют происходящее на вверенных им участках, никто не следит за мониторами. Удачно.

— Прошу прощения, уважаемый! — окликнул я свою жертву. — Не будете ли так любезны подождать секундочку?

Он моментально окинул взглядом переулок в обе стороны, пытаясь определить, не засада ли это и если засада, то где мои сообщники. Сразу видно, что человек бывалый и ждет возможного нападения, одного этого взгляда достаточно, чтобы убедиться: передо мною не случайный прохожий, нечаянно перепутавший борсетки, а опытный уголовник.

— Чего тебе, малой? — подозрительно спросил он.

— Во-первых, давайте будем вежливы друг с другом, — миролюбиво предложил я, — во-вторых, я тут ищу человека, который помог бы мне разжиться новым паспортом.

— Ничего такого не знаю, — поспешно возразил уголовник, — и вообще, я…

— У вас в борсетке деньги, вырученные на продаже наркотиков, — прервал его я, — так что давайте без ля-ля. Вопрос стоит ребром: вы отведете меня туда, где я смогу достать новые документы, или же я вас отведу к ближайшему полицейскому. Ваш выбор?

Тут у него в глазах появилась, помимо беспокойства, изрядная толика веселья. Ну еще бы, мужик лет под тридцать пять, и отнюдь не хилый, слышит от паренька-подростка такие речи… Тут трудно остаться серьезным.

— А силенок хватит? — ухмыльнулся он.

Да хватит, конечно, но мне ни к чему ломать его и вываливать в пыли. Одержи победу, готовя ее, гласит древняя самурайская пословица, и только потом, если надо, дерись.

— Хватит, — кивнул я, сунул руку за спину, достал пистолет и взвел курок: — Только зачем?

— Честно говоря, пистолетом из игрушечного магазина меня еще не пугали, — ответил торговец, и его слова прозвучали почти уверенно.

— Я забрал его у филера из Имперской службы безопасности, — пояснил ему, — так что не надо со мной шутить. Все всерьез.

— Забавный ты парень. Пальни в воздух, что ли?

Я поднял пистолет дулом кверху и пальнул.

У торговца глаза полезли на лоб, а затем он сдавленно выругался и бросился наутек. Я поставил пистолет на предохранитель, сунул в карман и бросился следом: мне ведь тоже ни к чему дожидаться полиции.

Мы с ним — он впереди, я следом — пробежали до ближайшего поворота, свернули, потом еще раз свернули, он забежал в какую-то подворотню. Я кинулся туда же, подозревая, что там могут быть сюрпризы, и не ошибся, когда навстречу моей голове метнулся обрезок трубы. Меткий бросок, однако.

Я сделал еще несколько шагов вперед, торговец попятился с выпученными глазами: ну да, это удивительно, когда брошенная кому-то в голову труба просто падает на землю. Ведь в этот раз я не забыл использовать пустотный щит.