Моль, летающий поезд и весь мир (Котов) - страница 89

— Это власть, и на этом точка, — объявил Черри уверенно.

— Да ты что! А я-то всегда ненавидел эту власть!

В зале раздались взволнованные возгласы, которые издавали молодые соратники, готовые поддерживать любую побеждающую сторону.

— Значит, мне она нужна больше, чем тебе, о бывший повелитель, — снова заявил Черри, чувствуя, что теряет контроль.

— Да ну, — сказал Сунрар.

— Да. Так вот.

— Странно. Повелитель? Повелитель? Знаешь, как осточертело слышать эти слова каждый раз. Когда даже твои дети так к тебе обращаются и боятся, что за то, что он разбил тарелку его, подвергнут казни. Я бы с радостью отдал тебе этот пост, но! Но таким как ты нельзя доверять управление стаей бродячих псов...

Черри, несмотря на все свои усилия, не смог сдержаться.

— А ну заткнись!.. — начал он.

— Однако, как вижу, твоего стремления к власти хватит на эту же стаю, — продолжал Сунрар. — Какое рвение! Это достойно настоящего советника.

Черри, казалось, лопнет от гордости.

— Ну, я всегда говорил: главное рвение и труд, труд...

Услар пошарил по карманам и с удивлением обнаружил там пачку попкорна. «О, а это самое то!» — подумал он.

— И с этого следует, — продолжал топтаться на одном месте Сунрар, — и с этого следует, что ты настоящий трудоголик. А любой труд должен быть оплачен, да? Значит так: за твое рвение и огромный вклад в наше общество ярузов я решил наградить тебе высшей наградой.

— Какой еще наградой? — осведомился Черри, муха подозрения ввалилась в ведро меда его самомнения.

— Возможность стать легендой наших земель и пожизненная пенсия!

Услар, Моль и Хранитель дружно громыхнули, нарушаю тишину пережевыванием попкорна.

— Гм... весьма достойно. А что мне это дает?

Хранитель Оазиса дожевал остатки сладкого попкорна и выступил вперед.

— Я могу рассказать, что это... — начал он со знанием дела. — Чертовски плохое занятие на свободное время. Каждый день ходишь туда-сюда по объекту и смотришь, нет ли несчастных или измученных путников...

Вдруг его тело подёрнулось разрядами электричества и... исчезло. Оставив только быстро темнеющуюся паутину разрыва пространства.

Взоры всех обратились к Черри и Сунрару.

— Это... это, наверное, так романтически? — мечтательно спросил Черри.

— О, не то слово! Тишина, покой. Гуляй себе в пространстве, где хочешь, как хочешь.

Черри словно осветился мягким, внутренним сиянием.

— А люди? Люди там интересные будут?

— Люди толпами туда валят. Целые дороги построили, дабы странники спокойно могли приходить в гости к тебе. А сколько их там!

Ошеломленный второй советник сдался под титаническом натиском уговоров Сунрара. Он опустил саблю и со стыдом, будто извиняясь за свой поступок, спрятал ее в чехол.