Искупление (Тейлор) - страница 14

— Вы уверены? — Юуто Нагако для меня нечто вроде личного кошмара. Японец,

успешный бизнесмен, многие годы был наставником Джонатана и оказывал на него очень

сильное влияние. Но совсем нехорошее, мне еще не встречались такие расчетливые люди.

Чувства для Юуто как пустое место и Джонатан на какое-то время перенял от него эту

черту. Все изменилось в тот момент, когда наши пути разошлись, и японец исчез из нашей

жизни. А то, что он объявился совсем нехороший знак.

— Откуда вы это узнали? — спрашиваю я Артура.

— Генри рассказал мне, — поясняет он. — Он сейчас в Лондоне и видел Юуто. —

он почти умоляюще смотрит на меня. — Он уже попытался встретиться с Джонатаном?

— Нет, — говорю я, хоть и не совсем уверена в этом. Почти болезненно приходит

осознание того, что в последнее время Джонатан изменился и стал молчаливым, и это

касается его важных встреч. Но он бы рассказал мне о встрече с Юуто или нет?

— Грейс, ты должна предотвратить эту встречу. Юуто больше нельзя позволить

подобраться к жизни Джонатана. Ни в коем случае!

— Артур, я не смогу это предотвратить. А вообще не думаю, что в этом есть

надобность. Джонатан сам в состоянии принять правильное решение. Если бы он хотел

встречи с Юуто, то давно сделал бы это. Он в этом не заинтересован, и не думаю, что его

мнение изменилось.

Ну, я надеюсь на это, думаю я и улыбаюсь своему свёкру, чтобы успокоить его. Но

это не так уж просто, потому что во мне зарождаются сомнения.

— Я не знаю, — говорит Артур, мои аргументы его явно не успокоили. — У меня

нехорошее предчувствие. Почему этот тип вдруг объявился? Ведь он на долгое время

оборвал все контакты с Лондоном. Это должно быть связано с Джонатаном, я уверен в

этом. И означает только неприятности. Я знаю Юуто, он очень мстительный. Если он

только сможет, он навредит Джонатану, а потом тебе и мне, я в этом уверен.

— Ерунда, Артур, — пытаюсь я его успокоить. — С момента ссоры Джонатана и

Юуто прошло уже два года. А причиной его приезда может быть сто других причин.

— Но…

— Джонатан всё решит, — прерываю я протест Артура. — Не переживайте, всё

объяснимо…

Без всякого предупреждения у меня все плывет перед глазами, и начинает сильно

кружиться голова. Я хватаюсь за край стола и пытаюсь спокойно дышать.

— Грейс. Всё в порядке? — Артур хватает меня за руку и испуганно смотрит на

меня. — Тебе нехорошо?

— Уже всё нормально. Моё … давление сейчас немного снижено, — объясняю я

ему, и мне становится стыдно за свою ложь.