Гоблины очень не хотели закрывать счет дяди Вульфрика с возвратом сейфа в их пользование. В ход шли уговоры и даже завуалированные угрозы, но Олег выстоял, заслужив репутацию непростого и скандального клиента.
Получившаяся итоговая сумма вышла внушительной только на первый взгляд. Когда Олег добыл все бумаги, авансом оплатил работу строителей, а также внес предоплату за три месяца поставок необходимой продукции — координаты поставщиков нашлись в многочисленных дядюшкиных бумагах, — в его распоряжении осталось ровно девяносто три галеона.
— Нам нужно открываться, а то по миру пойдем, — озабоченно произнес Олег, пересчитывая свое богатство.
Именно поэтому тридцать первого декабря его разбудил грохот передвигаемой стойки. Зал был практически готов, поэтому Олег рассчитывал открыть кафе к пятому января.
Покачав головой, Олег обратился к старшему мастеру:
— Мистер Фаул, достаточно. Сегодня все-таки Новый год, вернетесь второго января и все закончите, — строители благодарно кивнули и поспешили уйти из таверны.
Олег запер за ними дверь и задумался. Рождество он благополучно пропустил и не отмечал вместе со всей Великобританией. Для него это был чужой праздник.
Меропа же даже не вспомнила про ночь бородатых мужиков с мешками подарков — похоже, она не так часто праздновала Рождество, чтобы скучать по нему.
Но Новый год был для Олега самым главным праздником в году. Так было всегда, и что-то менять в этом плане он не собирался.
Стойку все-таки удалось немного отодвинуть, точнее, выдвинуть на середину зала.
— Елку поставим, да украсим чем-нибудь. Штефан чего-нибудь вкусненького приготовит, а шампанское я заранее купил.
Решив, чем займется до вечера, Олег поднялся наверх и заглянул в комнату Меропы. Она лежала на кровати с книжкой в руках.
— Ты не заболела? — Олег привык, что когда он вставал, его подопечная была уже на ногах.
— Что-то мне нехорошо, — Меропа положила руку на живот. — Малыш сегодня какой-то особенно активный.
— Ну, тогда отдыхай, а я пойду, елку где-нибудь достану да украшу ее. Сегодня же новогодняя ночь, — Олег улыбнулся и, вместо того чтобы уйти, подошел к Меропе. Взял книгу и посмотрел название: «Черный мотылек» Джоржетт Хейер. — М-да, — Олег вернул книгу вопросительно смотрящей на него Меропе. — Нравятся благородные разбойники?
Она покраснела и опустила глаза.
— Вы разрешили мне читать.
— Меропа, я что, отбираю у тебя книгу? Читай на здоровье. Ты сама словно со страниц романа Хейер сошла, — Олег ухмыльнулся и пошел к выходу. — Спустишься вниз ближе к вечеру?