Аберфорт (Шеллина) - страница 46

— Честно? — Олег немного отодвинулся. — Я бы посадил твоего муженька на «Титаник» и отправил бы его в Америку. Все равно ему это грозит, а так он избавил бы нас от многих совершенно ненужных проблем. Да только вот «Титаник» уже уплыл, так что не получится.

— Я не понимаю, — Меропа опустила взгляд.

— И не пытайся. Завтра начнешь заниматься с Флитвиком, а там посмотришь, как поступить.

Глава 12

— Как-то я странно выгляжу...

Меропа крутилась возле зеркала.

Приближался день встречи с семейством Реддлов, и Олег хотел, чтобы его подопечная была прилично одета. Он настоял на посещении нескольких маггловских магазинов, в результате чего у Меропы появились новые вещи, которые она сейчас с видимым удовольствием разглядывала в зеркале.

Коко Шанель штурмом брала общество и, как и в реальности Олега, становилась законодательницей мод. Платья делались все более короткими, а их силуэты — все более прямыми. Декольте же опускались все ниже, и некоторые платья раскрасневшаяся Меропа наотрез отказалась даже примерять.

В конце концов Олег остановил выбор на платье с расклешенной юбкой и лифом с треугольным вырезом и кокетливым бантиком. Модные прямые платья он отверг сразу. Миниатюрная худенькая Меропа смотрелась бы в них как чучело, точнее, как девочка-подросток, которая не смогла устоять и нацепила одежду старшей сестры, пока та этого не видела.

Вначале Олег хотел приобрести манто, но когда Меропа увидела цену, то проявила несвойственное ей упрямство, отказываясь от этой меховой роскоши. Пришлось покупать приталенное пальто, и Олег настоял на муфте. Почему-то, когда он рассматривал картинки в интернете, ему безумно нравились девушки в таких вот пальто и с муфтами на ручках. Он считал этот образ очень романтичным и сексуальным.

Довершала картину шляпка с небольшой вуалью, закрывающая черную повязку на правом глазу. Целитель, к которому Олег все-таки отвел Меропу, сказал, что ее дефект поправим, затем закапал в глаз какое-то зелье, протянул повязку и наказал прийти еще раз через две недели.

— Я похожа на атамана пиратов, — Олег оторвал взгляд от газеты и посмотрел на Меропу.

— Тебе нравятся пираты, — сказал он и снова уткнулся в газету.

— Я выгляжу нелепо.

— Ты это уже говорила. Я с этим мнением не согласен. Ты выглядишь довольно мило.

— Вы на меня даже не смотрите.

— Я все это уже видел, — Олег отложил газету, поняв, что почитать ему сегодня не удастся.

Меропа еще раз крутанулась перед зеркалом. Ее темные волосы были заплетены в толстые косы и уложены на голове так, что шляпка полностью их скрывала, оставляя обнаженной небольшую полоску кожи на шее.