Луизианская заварушка (Делеон) - страница 22

«На маму похожа».

Мысль прорезала мозг прежде, чем я успела её остановить. Я выронила косметичку и, вцепившись обеими руками в раковину, уставилась на слив. Я не думала о матери годами – не позволяла себе. Воспоминания о ней – единственное, что причиняло боль, а при моей работе любая слабость могла стоить жизни.

«Но сейчас ты не на работе».

Да, но это не значит, что не нужно быть начеку. Я глубоко вдохнула и тряхнула головой, пытаясь очистить разум. Внизу ждала Герти, чтобы отвезти меня на службу. Мысли о маме неизбежно вели к мыслям об отце. А мыслям о нём в церкви явно не место.

Я подняла косметичку, вытащила оттуда розовую помаду и, схватив кроссовки, ринулась из комнаты, на ходу подкрашивая губы. Уж лучше так, чем никак. Ещё раз посмотреть на это лицо – мамино лицо – я не могла.

– Ведь в церкви не запрещены платья без рукавов? – спросила я Герти, шагнув в кухню.

– Что ты, конечно нет! Мы набожны, но не варвары. Влажность здесь нехилая.

Старушка протянула мне гобеленовую сумку, очень похожую на её собственную, и я бросила внутрь кроссовки и «Тик-Так».

– Мне ещё что-то понадобится?

– По мне, так всё прекрасно. Если готова, идём. Хочу успеть занять заднюю скамью.

Я кивнула и последовала за Герти, но, выйдя на улицу, не обнаружила машины.

– Пешком?

– Я попала в лёгкую аварию. Моей вины в том, естественно, нет. Дурацкое место для знака «Стоп».

– А. – Подробностей мне лучше не знать.

– В общем, машину мне вернут на неделе. – Герти повернулась ко мне. – А у Мардж ведь есть джип.

– Правда? Отлично. Я сомневалась, что смогу добыть здесь автомобиль.

– Аккумулятор помер, им давно не пользовались, но Уолтер, владелец универмага, недавно заказал новый.

– Классно.

Так как дом Мардж находился всего в паре кварталов от главной улицы, до места мы добрались весьма быстро. К моему удивлению, церкви стояли друг напротив друга – ну прямо религиозное противоборство. Глянув вдаль, я увидела в конце квартала вывеску Франсин, причём на той же стороне, что и пристанище католиков.

– У них небольшая фора, – заметила я. – Особенно если нам придётся пропускать транспорт.

– Пока все покидают церковь, ездить по главной улице запрещено.

Я закатила глаза:

– Ну конечно.

– А лошади запрещены всё воскресенье из-за, эм… грязи. После инцидента с женой мэра и парой моднявых туфелек, что приплыли к ней на корабле из Франции.

Я кивнула. Коняга шерифа прошлым вечером справила нужду на моём заднем дворе. В такой куче и армейские сапоги можно потерять.

Внезапно я напряглась, почувствовав на себе чей-то взгляд. А потом нашла и его обладательницу, глазеющую на меня через дорогу. Примерно ровесница Герти, с серебряными волосами и в бронзовом брючном костюме.