— Не хотите рассказать, как вы сюда попали? — продолжал задавать вопросы сержант.
Ада вскинула голову, слишком резко, шея отозвалась острой болью, которая поползла вверх, к макушке. Ада пошатнулась. Сержант подхватил ее, прежде чем она рухнула на пол.
— Когда вы в последний раз ели? — И бросил через плечо: — У тебя сухой паек при себе?
Его капрал выудил из кармана пакетик и вложил его в ладонь Ады:
— Шоколадка.
Сладко-горький запах сахара и какао. Ада покачала головой.
— Вам станет лучше, — уговаривал ее сержант, но Ада лишь молча смотрела на него. — Так как же вы сюда попали? — снова спросил он.
— Я не немка, верьте мне.
— А почему вы здесь?
Она еще никому не рассказывала, почему она оказалась в этом доме, всей истории, полной и правдивой, даже самой себе. И теперь не знала, как приняться за этот рассказ. Прошло столько лет.
— Немцы пришли, — начала она.
— Где вы были в это время?
— В Бельгии, в Намюре. — Нам мир. Станислас.
— А дальше?
— Они забрали нас. Британских монахинь. Привезли сюда приглядывать за стариками. Только герр Вайс… — она ощутила, как его пальцы, искореженные артритом, цепляются за ее руку и тянут ладонь к мошонке, — отправил меня в этот дом.
— Шикарное логово. Приличное жилье, — поправился сержант. — Вы сюда точно не добровольно прибыли?
— Добровольно? Меня заставили.
— Понимаете, сестра, — смягчился сержант, — я должен удостовериться, что вы говорите правду.
— И мой ребенок, — перебила Ада. — Я потеряла моего ребенка.
Сержант отодвинулся от нее на шаг:
— Вроде все совпадает. Те другие монахини говорили примерно то же самое.
— Мой ребенок у фрау Вайс, — твердила свое Ада.
— Конечно, сестра, — успокаивающим тоном поддакнул сержант.
— Они все уехали. Все до единого.
На секунду сержант впился в нее взглядом, потом улыбнулся:
— Так как вас зовут?
— Сестра Клара.
— Вот что, сестра Клара, озадачили вы меня. Давайте-ка мы вас попридержим, пока не убедимся, что вы вправду заключенная, а не немчура какая-нибудь, что выдает себя за англичанку, и не предательница, обгадившаяся с испугу, простите за выражение. — Он опять протянул ей шоколадку: — Не передумали? (Ада помотала головой.) В лагере монахине не место, — продолжил сержант. — Я не могу послать вас туда, к другим пленным. И поверьте, леди, вам там не понравилось бы. — Он задумчиво прищурился. — Те мюнхенские монахини… — Сержант выпятил нижнюю губу. — Можете назвать их имена?
— Сестра Бригитта, сестра Агата, — перечисляла Ада, — сестра…
— Сестра Бригитта, ага, — не дослушал ее сержант. — Она у вас за главную, да? Говорит одна за всех. А знаете, сестра Бригитта заявила, что они остаются там, где они сейчас. Не могут бросить стариков. Война ли, мир ли, им без разницы. Они служат Господу, в этом их призвание. — Сержант поднял ладони вверх и закатил глаза. — Так почему бы не вернуть вас к товаркам? Ваши данные мы запишем попозже.