Чёрная Мальва (Бражник) - страница 142


— Да чего там ломать, слабая ты, да тупая…


— Ты меня не лучше!


— Где Лиирон? — тихо сказала я. С прислугой я более никак не общалась. Кричать на них бесполезно, только уважения ко мне ветром унесет, пока надрываться буду.


— Ой! Тут он был! — поняв, что сказала, служанка еще раз ойкнула и, маша красными от утренней стирки руками, живо побежала искать моего сына.


При том, что ему всего три года…


Вторая служанка поспешила ретироваться, но я уже заметила, что она тут быть не должна и как найду сына, тут же вышвырну ее. Теперь понятны странности в работе «слабой на передок» служанки. А ведь этих двух горгуль я выбирала лично.


— Саза? — позвала я вторую. Она была где-то рядом: все еще искала Лиирона. Я бы давно нашла его, но пользоваться магией в моем положении рискованно, а колдовство сына не найдет.


Наконец черная макушка показалась над зелеными кустами, и служанка вышла на дорожку с сыном в руках.


— Ох, он вы…


— Где ты был? — перебила я служанку. — Я искала тебя, но не находила. Ты ведь понимаешь, как это.


— Они кричали, скучно стало. Я ушел, — угрюмо сказал сын и насупил брови. Как бы он не старался говорить как отец, все равно смешно шепелявил, да и голос мужской от детского разительно отличается…


— Ты мог придти ко мне, я не занята.


Сын промолчал. Видимо в саду он нашел что-то более интересное, чем мать. В его возрасте это нормально, тем более, если мать стала круглой и теперь только и делает, что отдыхает.


— Ор гряндэ о сэ, соляно рэ но мэнтолико!


— Мэнтолико сэ но рэ мо, — ответила я служанке, звавшей нас на обед. Вернулся мой мужчина.


В столовой приятно пахло нагретым деревом и пюре с креветками. Поцеловав меня в висок, уставший дракон опустился на свое место и еле заметно вздохнул. Я не спрашивала, что у него за дела, поскольку и у меня как у Императрицы были свои дела, которые я не считаю нужным говорить ему.


— Сегодня кое-кому было скучно, и он сбежал от служанки неизвестно куда, — сказала я Стуарду, и Лиирон забавно скривился.


Уже наевшийся дракон посмотрел на сына, подняв бровь.


— По-моему ему еще рано…


— Что рано? — непонятливо спросила я. — Стуард?


Дракон так же забавно скривился как мгновенье назад сын и, посмотрев на мой живот, признался:


— Не то в голову лезет, Мальва. Совершенно не то…


— Не я хотела второ…


— Да знаю. Я хотел. За все ведь нужно платить?


Я усмехнулась и кивнула. Мучайся теперь. Как будто тебе одному плохо.


— Я видел крысу, мама!


— Да? И какие твои впечатления? — спросила, повернувшись к сыну. Как всегда на голове у него был кучерявый беспорядок, который традиционно после обеда украшали хлебные крошки.