Маглор. Трилогия (Чиркова) - страница 81

Ну что ж, хороший повод проверить новую шкуру. Но пусть не надеются, что я буду драться честно, применяя только простую физическую силу. Они уже поступили бесчестно, придя на бой втроем.

– Жарьте мясо. – Шагнув в круг, я положил куропаток на приготовленный Мэлин пучок листьев и, набросив краткое заклинание неслышимости, заявил, строго глядя в глаза Ганика: – Я буду с ними драться, а вы не высовывайтесь за пределы круга. И не бойтесь, если я стану таким… как был в той хижине. Мне нужно напугать этих троих.

– Я понимаю, – кивнула девчонка и торопливо шепнула: – У меня волчанка есть.

– У меня тоже, – отворачиваясь, усмехнулся я. Значит, все-таки учила ее бабка… Нужно будет расспросить подробнее.

Но это потом, сейчас оборотни упорно вытягивают магию из защитного круга, пытаясь ослабить его хоть на миг.

– Привет, красавцы, – шагнув из круга, я так щедро плеснул в него энергией, что купол на миг осветился голубым светом, а оборотней отбросило прочь. – Вы по делу?

– Тебе хозяин велит прийти самому и своих щенят привести, – надменно заявил тот, что стоял посредине.

В тот же момент двое его сородичей, на ходу покрываясь коконами с волчьим обликом, неслышно скользнули в разные стороны, намереваясь меня окружить.

– У меня нет хозяев, – ледяным тоном оборвал я его наглую речь. – Возвращайся к своему деду и так и скажи.

– Думаешь, самый умный? – рыкнул сбоку хрипловатый злой голос, но я даже не вздрогнул, сигналка сообщила о его появлении, еще когда он за сотню шагов был.

Хотя двигается быстро, несмотря на то, что до сих пор припахивает горелой шерстью.

– Привет, паленый. – Я позволил своей жгучей ярости просочиться сквозь беспечность голоса. – Вот тебя-то мне и нужно. Огласи завещание, сейчас ты сдохнешь быстро и бесславно.

– Если я сдохну, – с такой же ненавистью отозвался он, – можешь забрать все мое имущество, таков закон оборотня.

– Надо же, как мне повезло, махом разбогател! – зло восхитился я, обернулся и, выпуская когти на всю длину, прочертил по плечу подобравшегося вплотную волка глубокие борозды.

Великая пентаграмма, как он взвыл! Я даже подскочил от этого воя и пропустил удар двоих его приятелей. Вот только зря они считали, что я наслаждаюсь пустой перебранкой с их старшим. Строя из себя высокомерного и беспечного болтуна, я на самом деле в этот момент плел заклинание живого огня.

И едва меня с обоих боков стиснули пахнущие грозой и сухой травой тугие коконы иллюзорных тел, активировал заклинание и рванулся прочь. Резко взвизгнули два испуганных голоса, покатились по чахлой травке, сбивая огонь, два живых факела. Наивные, не тот это огонь, какой можно сбить.