Женатый холостяк (Фэй) - страница 35

Деметриус остановился возле дверей:

– Послушай, ты прекрасно выполнила работу.

– Правда? – Ей приятно было услышать комплимент, и сердце ее забилось от радости. – Но ты еще ничего не видел.

– Я видел все твои эскизы, от первоначальных до конечных, и не сомневаюсь, что ты справилась. Твой дизайн вызовет всеобщее восхищение.

– Спасибо. Я благодарю тебя не только за добрые слова, но и за то, что ты предоставил мне эту великолепную возможность.

– Я не альтруист. Мне требовался первоклассный профессионал, и им оказалась ты. Восходящая звезда.

– Давай пройдем внутрь и посмотрим, как выполнена цветовая гамма.

Деметриус кивнул и открыл ей дверь.

Зоуи вошла в холл и увидела светло-голубые стены с дымчатой окантовкой. Они прекрасно сочетались с белым мраморным полом с серо-коричневыми вкраплениями. Зоуи улыбнулась. Пока все очень ей нравилось.

Легкий морской ветерок донес до нее запах свежей краски. Она любила этот запах. Он означал, что один из ее многочисленных эскизов воплощен в жизнь. Руки ее задрожали от радости и волнения.

Ей не терпелось увидеть бальный зал. Это была жемчужина проекта.

Сдержав вздох, она повернулась к Деметриусу:

– Ты хочешь начать осмотр с какого-то определенного места?

– Давай заглянем в сад, – предложил он. – Я знаю, что ты за него не отвечаешь, но твое видение интерьера, возможно, повлияет на подход к ландшафтному дизайну.

Признаться, Зоуи тоже хотелось увидеть сад. Ее мама очень любила сады, и ей должно было понравиться в Резиденца дель Роса. Но как получить здесь место для матери? Ведь это эксклюзивный и дорогой пансион для пожилых людей. Надо поговорить с администрацией. Зоуи надеялась, что ей не придется просить и умолять.

Вслед за Деметриусом она вышла в просторный двор, окруженный низкой стеной. Они пошли по дорожке, вымощенной красной плиткой с бело-голубыми узорами.

Дорожка привела их к центральному патио, где стоял только что отреставрированный старинный фонтан в форме морской раковины.

– Здесь установят скамейки, чтобы люди могли приходить сюда, любоваться фонтаном и общаться друг с другом, – сказал Деметриус.

– Мне очень нравится, – улыбнулась Зоуи.

– Я рад, что ты одобряешь. Я предупредил садовников, что сад должен гармонировать с интерьерами.

Щеки Зоуи порозовели от удовольствия.

– Я вижу, ты одобряешь реконструкцию фонтана, – заметил Деметриус.

– Мне нравится, что морская тема соответствует дизайну гостиных.

– Здесь осталось не так много работы, и я надеюсь, что все будет завершено к рождественскому балу.

– Хорошо. – Сердце ее дрогнуло, когда она взглянула в его глаза.