Женатый холостяк (Фэй) - страница 58

Зоуи поднесла ко рту палец, и Деметриус напрягся. Она сжала палец губами, а потом медленно вынула его изо рта. Тихий стон вырвался из его груди. Понимает ли она, что сводит его с ума?

Зоуи улыбнулась:

– Это было потрясающе.

Еще бы!

– Наверное, мне надо заканчивать. – Закрыв коробку с шоколадом, Зоуи отодвинула ее в сторону. И занялась кучей пустых упаковок.

Серьезно? После такой соблазнительной сцены она снова вернулась к работе?

Деметриус принялся рассматривать новогоднее убранство гостиной. Если Зоуи может вести себя спокойно, значит, и он должен вести себя так. Хотя сейчас это было для него равноценно подвигу.


Зоуи пыталась сдержать биение сердца.

Находясь рядом с Деметриусом, она никак не могла поверить в то, что они больше не пара. Но так оно и есть. Это лучше для Деметриуса. Подавив чувство горечи оттого, что единственный мужчина, которого она любила, навсегда стал для нее чужим человеком, Зоуи снова взялась за коробки.

Деметриус стал ей помогать. Хотя он был принцем, но не чурался простой работы, и это приятно удивило ее.

Когда все было сложено, Зоуи повернулась к нему:

– Спасибо. Я не ожидала, что ты сделаешь это.

– Мне нравится сегодняшний вечер.

Зевнув, Деметриус потянулся. Рубашка его распахнулась, приоткрыв поросший волосками живот.

Зоуи едва сдержала стон, не в силах оторваться от этого зрелища. Деметриус поймал ее взгляд, и глаза его весело блеснули. Она вспыхнула.

– Я… я рада, что мы вместе поработали. – Желудок ее нервно сжался. – Наверное, тебе пора идти. Ты устал, и у тебя, конечно, на завтра назначено много встреч.

Он сделал шаг к ней:

– Я знаю, почему ты хочешь избавиться от меня…

– Я… я не хочу.

– Зоуи, ты не можешь отрицать нашего взаимного влечения. Оно существовало всегда. – Деметриус подошел к ней вплотную. – Но мне надо выяснить одну вещь.

Зоуи посмотрела ему в глаза. Сердце ее сжалось. Только что она видела в них любовь, а сейчас не понимала, что выражает его взгляд. Деметриус скрывал свои чувства, отгородившись от нее высокой стеной.

– Какую именно?

Когда Деметриус заговорил, голос его был таким тихим, что ей пришлось напрячь слух.

– Ты когда-нибудь любила меня? Или все было ложью?

Зоуи почувствовала, как у нее защипало глаза. Она быстро сморгнула навернувшиеся слезы.

– Как ты мог подумать?

– Почему бы нет? Ты ушла от меня.

– Это… это не так. Пойми, это было очень трудное решение.

– Но все же ты приняла его. – Защита его обрушилась, и глаза наполнились болью. Зоуи безумно хотелось утешить Деметриуса. Он сжал ее плечи. – Пожалуйста, скажи, ты любишь меня?

Ей с каждой минутой становилось все труднее сдерживать себя, чтобы не крикнуть: «Да, я люблю тебя, всегда любила!» Зоуи взглянула на двери, выходящие на веранду. Они манили ее.