Греческая свадьба (Уинтерз) - страница 12

– Проходи и садись, Зои. Господин Гианнополис просил меня присутствовать при вашем разговоре.

– Спасибо. – Она опустилась в кресло рядом с диваном, на котором расположился Васос.

Отец Дебакис занял место за столом и кивнул молодому человеку.

– Прошу вас, расскажите нам о причине столько спешной встречи.

Васос чуть подался вперед и положил руки на колени. Зои отметила, что на пальцах нет ни одного кольца.

– После того как вы ушли, я позвонил брату и рассказал о вашем положении. Мы были бы рады, если бы вы работали в нашем фонде, но не здесь, а на острове Пакси в Греции.

Зои не верила своим ушам.

– Вы там бывали? – спросил Васос. Она покачала головой.

– Нет, я мало путешествовала. Провела две недели в Англии. Это было прямо перед пожаром. С родителями мы ездили на Восточное побережье и во французские штаты Канады. – Зои заморгала, чтобы не дать волю слезам, и продолжила: – Мой прапрадедушка уехал из Флорины в Македонии после гражданской войны в Греции и перебрался в США в 1946 году. Папа с мамой познакомились в Нью-Йорке, они оба из семей беженцев. Планировали, что мы все вместе съездим на родину, когда я окончу колледж, но вот не получилось.

– Возможно, у вас все-таки получится. Центр в Нью-Йорке не нуждается в сотрудниках, штат полностью укомплектован. Вам придется долго ждать, пока освободится место. Зато в клинике на Пакси нужен помощник управляющего, поскольку прежний уволился, чтобы ухаживать за больными родителями.

Зои смотрела на Васоса во все глаза:

– Вы открыли еще одну клинику?

Значит, ей не придется работать под руководством мисс Каллистос?

– Вообще-то она была первой. Мы с братом просмотрели немало анкет, но директор утверждал, что не сможет работать ни с одним из кандидатов.

Директор? Мужчина?

– А почему вы решили, что меня он одобрит?

– Я очень на это надеюсь, ведь в вас есть то, чего не было у тех людей. То, что важнее всех дипломов.

– И что же это? – Зои едва дышала.

– Сострадание. Вы прошли через ад, понимаете, что чувствует человек, которому ставят диагноз лимфома. Год, проведенный на больничной койке, дал вам понимание того, как следует вести себя человеку, который болен, но обязан выжить.

– Но мисс Каллистос сказала…

– Позвольте я закончу, – перебил Васос. – Эти знания достались вам страшной ценой, но именно они нужны для работы с пациентами. Вы победили недуг, и люди вам поверят. Одно ваше присутствие даст им надежду.

– Она каждый день занимается этим в клинике, – вмешался святой отец.

Зои сглотнула ком в горле:

– А кто управляет центром?

– Яннис Мегалос, контр-адмирал ВВС Греции в отставке.