Звездный час любви (Колтер) - страница 34

– По правде сказать, мне на нее плевать. – Видимо, ему проще вообще закрыть эту тему.

– Ладно. Но я все равно заплачу. Я настаиваю.

– Как хотите.

На случай, если не поняла, Джефферсон отмахнулся от нее, как от назойливой мухи. Энжи заметила у него на голове шишку, двинулась в глубь кабинета и остановилась прямо перед ним. Он поднял взгляд от компьютера и с нескрываемым раздражением сложил руки на груди.

– Вы извинились. Мы договорились, что вы заплатите за лампу. Что еще?

– Вы не чувствуете симптомов сотрясения мозга? Я спрашиваю, потому что у вас большая шишка. – Она протянула к нему руку. Он отпрянул. Она убрала руку и дотронулась до своего лба между бровей. – Вот здесь.

– У меня нет никаких симптомов сотрясения мозга.

– А голова не болит? – Шишка выросла прямо над бровью, куда пришлась лампа.

Энжи думала, что он хотя бы проявит интерес к ее настоящему имени, но нет.

– Не хотите спросить, почему я назвалась вымышленным именем?

Какое-то время он молча смотрел на нее.

– Нет.

– Хм. – Стоит признать, отсутствие интереса ее разочаровало, хотя не очень-то и хотелось возвращаться к злополучной истории о том, как она не смогла отличить плохого человека от хорошего. И все же Энжи чувствовала потребность сказать что-то еще. – Я просто хочу, чтобы вы знали. Мне можно доверять.

Джефферсон взглянул на часы, намекая на то, что ей не стоит больше ничего говорить.

Но по какой-то непонятной причине Энжи понесло.

– Я не использую вымышленных имен. У меня на чердаке нет трупов, убитых мною людей. Я не скрываюсь от закона.

В уголках его губ мелькнуло что-то похожее на улыбку.

– Считаете своим долгом сообщить мне, что вы не убийца и не беглая преступница? – Она решительно кивнула. – Ни минуты не сомневался в этом.

– Это хорошо, – отозвалась она без особого энтузиазма.

Он умудрился сказать так, словно на ней написано, что она скучная и из тех женщин, которых бросают женихи, отправляясь на поиски чего-нибудь более интересного.

– И еще мне совершенно очевидно, вас что-то или кто-то очень сильно напугал. Если это мужчина, – улыбка исчезла с его лица, а потемневшие глаза угрожающе сверкнули, – вам надо избавиться от него раз и навсегда.

Она намеревалась ответить, но промолчала. Он снова уткнулся в компьютер. Да, ее напугал мужчина, но это сложно объяснить, а Джефферсон явно не хотел объяснений, дав ей понять, что их отношения носят временный характер, и она должна сама решать свои проблемы. Его не интересовали ее личные драмы. И он не меньше ее хотел, чтобы происшествие прошлой ночи больше не повторилось. С той лишь разницей, что Энжи чувствовала странную тоску по его нежности, прикосновению его руки к ее волосам, по его губам у себя на щеке.